期刊文献+

语义翻译指导下的中国古籍书名英译探析

下载PDF
导出
摘要 如今,各国间经济文化联系紧密,文化的不断交融需要越来越多的翻译人才向世界传播中国传统文化的精髓。中国的古典名籍是中华民族精神和中国传统文化的重要载体,对这些古籍书名的英译无疑是传播中国民俗风情、伦理道德、历史神话等内容的第一步。该文以语义翻译为理论指导,探析中国古籍书名的翻译策略,以期提高古籍书名翻译的准确性,增加读者兴趣,更好地传播中国文化。
作者 李环 韩松
机构地区 沈阳建筑大学
出处 《海外英语》 2021年第23期96-97,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献24

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部