摘要
本文以俄罗斯文学从中世纪至今的传统及其发展为研究基础,旨在揭示其在发展中的统一性。俄罗斯手写文学起源于11世纪至17世纪的口头创作,直至20世纪末完结。本文关注20世纪下半叶俄罗斯小说对中世纪传统的演绎:特别是其中编年史和纪事的独特呈现。作者聚焦中世纪对俄罗斯文学的影响,尤其关注(以文献和事实为特征的)编年史和纪事是如何帮助苏联时期的俄国作家挣脱社会主义现实主义创作原则的束缚,并在严格的审查制度之下还原历史真相的。在本文的艺术探索中作者还特别关注体裁互文的方式和小说典范的革新。
The article is devoted to the identification of the unity of Russian literature in its development.The basis for this is the study of literary tradition and its development in the Russian literature from the Middle Ages to the Modern Times.Handwritten Russian literature descended from the verbal creativity of the Ⅺ-ⅩⅦ centuries till the Modern times was completed at the end of the 20 th century.The author focuses on the medieval tradition,which is actualized in the Russian fiction of the second half of the XXth century:in particular on the original implementation of chronicles and annals in it.The author’s task is to consider how the reference to the Russian literature of the Middle Ages - especially the genres of chronicles and annals(characterized by documentalism and factography) - helped Russian writers of the Soviet period to overcome the framework of the socialist realism’s canon and to carry out a reversal to the historical truth,no matter how forbidden in the censorship situation it may be.And the author also pays special attention to the means of genric intertextuality and the innovation of novel canon.
作者
周梦菡(译)
Alla Yu.Bolshakova;Zhou Menghan
出处
《俄罗斯文艺》
CSSCI
2022年第1期138-146,共9页
Russian Literature & Arts
关键词
文学传统
中世纪俄罗斯文学
20世纪下半叶俄罗斯小说
体裁
典范
编年史
纪事
literary tradition
Medieval Russian literature
Russian fiction of the second half of the 20th century
genre
canon
annals
chronicles