期刊文献+

非遗文化融入翻译课堂实践探究

下载PDF
导出
摘要 非物质文化遗产(以下简称非遗)是一个国家和民族历史文化成就的重要标志,是优秀传统文化的重要组成部分。讲好中国故事,传播好中国声音,让非遗文化走向世界,翻译起到至关重要的作用。高校作为翻译人才的培养基地,翻译课程体系中并未涉及太多非遗知识,且高校教师对非遗重视程度较低,自身对其研究较少,不能将非遗很好地融入翻译课程。通过多方面尝试,研究如何将非遗文化与翻译课堂相结合,形成完整体系,最终传播非遗文化,提升非遗文化翻译能力,培养优秀的文化传承者,推动民族文化的传承和发展是高校教师,尤其是翻译教师需要探索的问题。
作者 赵黎
机构地区 衡水学院外语系
出处 《文化产业》 2022年第5期68-70,共3页 Culture Industry
基金 大学生创新创业训练计划国家级项目《语料库技术在河北十大“非遗”中的应用》(编号:202110101001)成果论文 衡水学院研究课题《新文科视域下地方高校翻译人才培养途径研究与实践》(编号:2021yj20)成果论文 衡水学院研究课题《传统文化融入外语课程思政的研究与实践》(编号:jg2020003)成果论文。
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部