期刊文献+

从阐释学翻译动态理论分析译者主体性

下载PDF
导出
摘要 《边城》具有浓厚诗学色彩和民族风情,自出版以来被译为多国语言,倍受世界各地读者喜爱。本文从乔治·斯坦纳阐释学翻译动态理论出发,探讨戴乃迭、金介甫《边城》英译本中译者的主体性,以期为研究译者主体性提供新的视角。
作者 赵蕴睿 秦伟
出处 《现代商贸工业》 2022年第7期177-178,共2页 Modern Business Trade Industry
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献88

共引文献1772

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部