期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
异域文学与都市奇葩——叶灵凤翻译文学研究
原文传递
导出
摘要
一译作还原:叶灵凤的翻译文学李欧梵曾把叶灵凤与赵景深、邵洵美、张若谷并列为30年代上海文坛中"自成风格的权威译者"(1),但叶灵凤的译者身份、翻译文学至今仍未得以研究。最新出版的《香港当代作家作品选集·叶灵凤卷》(2)中亦未见其翻译作品。事实上,叶灵凤不仅有大量发表于报刊杂志的零散译作,在其小品散文中也有节译文章(3)的移用,结集出版的译著共9本。
作者
周圣男
机构地区
不详
出处
《新文学史料》
CSSCI
北大核心
2022年第1期118-126,共9页
关键词
翻译作品
译者身份
叶灵凤
翻译文学
结集出版
上海文坛
李欧梵
赵景深
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
薛林荣.
陶陶居灰饭——止息上海文坛“盘肠大战”[J]
.书摘,2021(9):13-17.
2
苏福忠.
之不拉与海乙那[J]
.读书,2022,6(1):96-104.
3
孙海翎,易丹.
政府与影艺——1928—1937年成都电影管理述评[J]
.现代中国文化与文学,2021(4):109-127.
4
王文艳.
中国立场、西方话语与地方性知识:叶灵凤与《香港方物志》的写作[J]
.世界华文文学论坛,2021(1):72-80.
5
聚宝.
海内外存藏汉文古代小说蒙古文译本题材类型、收藏分布与庋藏特点[J]
.民族翻译,2021(3):5-14.
6
张思思.
从译者身份看小说文体风格的翻译——以《了不起的盖茨比》三个汉译本为例[J]
.文化学刊,2021(11):75-78.
被引量:1
7
吴冬婷.
从爱情角度浅论《红楼梦》对《西厢记》的超越[J]
.汉字文化,2021(18):81-83.
被引量:2
8
小小翻译家[J]
.英语角,2021(36):50-51.
9
黄邵娟,朱雅.
侠文化译者身份与对外翻译策略研究[J]
.昭通学院学报,2021,43(6):71-74.
10
沈鸿鑫.
海上文坛“三剑客”[J]
.档案春秋,2022(1):22-26.
新文学史料
2022年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部