摘要
张资平在赴日留学期间阅读了大量日本自然主义文学作品,接受了日本自然主义文学。回国后张资平翻译了不少自然主义,尤其是日本自然主义的理论文章和文学作品,从创作方法、创作内容、文艺思潮演变以及自然主义的分类四方面较为详细地介绍了自然主义文学思潮,阐释其受到日本自然主义文学影响的自然主义文学观。张资平的小说创作在小说素材、大胆的描写以及精准的描写这三方面表现出自然主义文学特征,其自然主义文学风格一方面响应了五四个性解放思潮,体现出身体和情感双重解放的价值,另一方面表现出追求科学的创作精神,在学习日本自然主义文学的同时,向法国自然主义文学回归。
Zhang Ziping read a large number of Japanese naturalism literature during his study in Japan, and accepted Japanese naturalism literature. After returning to China, Zhang Ziping translated a lot of theoretical articles and literary works of naturalism, especially Japanese naturalism literature. He introduced naturalism literary thoughts in detail from the four aspects of creation method, creation content, evolution history of literary thoughts and classification of naturalism, and explained his naturalism literature view influenced by Japanese naturalism literature. Zhang Ziping’s novel creation shows the characteristics of naturalism literature in three aspects of novel material, bold description and precise description. On the one hand, his naturalism literary style responds to individuality liberation thought of May Fourth period and reflects the value of dual liberation of body and emotion. On the other hand, he shows the creative spirit of pursuing science, returning to French naturalism literature while studying Japanese naturalism literature.
作者
李佳涵
LI Jia-han(Wuhan University,Wuhan 430072,China)
出处
《黑龙江教师发展学院学报》
2022年第2期111-115,共5页
Journal of Heilongjiang Institute of Teacher Development
关键词
张资平
日本自然主义文学
接受
译介
创作
Zhang Ziping
Japanese naturalism literature
acceptance
translation
creation