摘要
早在先秦时期,珠海一带就有发达的渔业经济和渔业文化,成为中国早期海洋渔业文化的典型代表。沙丘遗址表明,先民不仅凭着生存智慧择地而居,在这里进行着创造性的生产活动,参与了海上航线的开发,而且体现出其精神追求。从语言学与体质人类学研究的成果看,先秦时期南海渔业文化是太平洋诸岛上南岛语族的文化鼻祖,或者说,这里是南岛语族的发源地。历史上的珠海地区,是南海丝路重要通道,也是丝路古道连接广澳的陆路通道。澳门是广州的外港,是全球海上贸易航线上的重要商港。随着世界海洋贸易体系与早期全球化的推进,珠海、澳门成为广东甚至中国通向海洋、走向世界的重要节点,而连接粤澳的香山岐澳古道成为海陆连通的黄金路段。金星门水道在中外贸易上也曾起到相当重要的作用,在珠海斗门也发现了“茶冷迳”驿站等一批古道遗迹。
As early as the pre-Qin period,Zhuhai had developed fishery economy and fishery culture,which became a typical representative of China’s early marine fishery culture.The sand dune site shows that the ancestors not only live with the wisdom of survival,but also carry out creative production activities here,participate in the development of sea routes,and reflect their spiritual pursuit.According to the achievements of linguistic and physical anthropology researchers,the fishery culture of the South China Sea in the pre-Qin period was the cultural ancestor of Austronesian family on the Pacific Islands,or,in other words,the birthplace of Austronesian family.Historically,Zhuhai area is an important channel of the South China Sea Silk Road and an ancient road connecting Guangzhou and Macao.Macao is the foreign port of Guangzhou and an important commercial port on the global maritime trade route.With the development of the world marine trading system and the early globalization,Zhuhai and Macao have become the important nodes of Guangdong and even China to the sea and to the world,and the Xiangshan Qiao ancient road connecting Guangdong and Macao has become the golden section of land and sea connection.Venus Gate Waterway also played a very important role in Chinese and foreign trade and in Zhuhai Doumen also found a number of ancient road relics,such as“Tea Cold Path”post.
出处
《珠江论丛》
2021年第1期81-92,共12页
Pearl River Forum
关键词
南海丝路
古代先民
南岛语族
金星门水道
“茶冷迳”
驿站
South China Sea Silk Road
Ancient Inhabitants
Austronesian Family
Venus Gate Waterway
Chalengjing Post Station