摘要
《离婚》通过叙写江南农村的一桩婚姻纠纷,将新词新规则与传统礼俗秩序并置叠加,展现出历史中间物的诸多特征:爱姑看似是大胆的抗争者,实则在叛逆外表下隐藏的却是懦弱的退步;乡绅借对“离婚”名词的扭曲阐释,以达到巩固权利的目的,呈现出知识分子徒有“新”表却无其实的保守姿态。老一代乡绅不懂传统更不知现代,新一代精英亦是如此,展现了民国时期新旧精英文化与道德的双线溃败。同时,折射出鲁迅在1920年代对知识分子生存处境与现实境况的思考。
Through the description of a marriage dispute in the countryside south of the Yangtze River,Divorce juxtaposes the new words and rules with the traditional order of etiquette and customs,showing features of the"historical intermediate":"Aigu"seems to be a bold fighter,in fact,what was hidden behind the traitorous appearance was a cowardly retrogression,and the rural gentry used the distorted interpretation of the term"divorce"to achieve the goal of consolidating their rights,showing the conservative attitude of intellectuals who had only a"new"form but not a real one.The old country gentry did not understand the tradition or know the modern ones.The new elite have demonstrated the elite culture and the moral double line defeat.It reflects Lu Xun’s reflections on the situation and reality of intellectuals in the 1920s.
作者
刘方鑫
LIU Fang-xin(School of Chinese Language and Literature, Northwest Normal University, Lanzhou 730070, Gansu)
出处
《陇东学院学报》
2022年第1期38-41,共4页
Journal of Longdong University