期刊文献+

叙事、意象与替罪羊的献祭——克里斯蒂安·陆帕导演作品《狂人日记》的跨文化阐释 被引量:2

Narrative, Images and the Sacrifice of Scapegoats:A Cross-cultural Interpretation of Krystian Lupa’s A Madman’s Diary
原文传递
导出
摘要 克里斯蒂安·陆帕(Krystian Lupa)新近导演的根据鲁迅同名小说改编的《狂人日记》,继承了斯坦尼斯拉夫斯基的表演体系,并形成自己独特的风格。在《狂人日记》中,陆帕采用了《风筝》《阿Q正传》等表现被父权压迫的兄弟及忏悔和阿Q被虐杀的叙事方式,如重复和互文;在剧中找到了《故乡》中的意象,《野草》中的存在意识;通过替罪羊的献祭来显示了"灵魂的深",以及对人性的敏锐洞察和深刻揭示。该剧可以说是一种跨文化的戏剧实验,非常值得研究。 A Madman’s Diary,a recent stage adaptation of Lu Xun’s novel of the same title directed by Krystian Lupa,inherits Stanislavsky’s performance system and has its own unique style. Lupa makes use of the narrative methods such as repetition and intertextuality that are also adopted in The Kite and The True Story of Ah Q to depict brothers oppressed by patriarchy,their confession,and the murder of Ah Q. Besides,the images in My Old Home and the consciousness of existence in The Weeds are found in the play as well. In addition,"the profoundness of the soul",the insightful understanding and revelation of human nature are shown through the sacrifice of scapegoats. The play is worthy of close study as a cross-cultural theatre experiment.
作者 胡志毅 HU Zhiyi
出处 《戏剧艺术》 CSSCI 北大核心 2022年第1期23-31,共9页 Theatre Arts
关键词 陆帕 鲁迅 狂人日记 跨文化阐释 Lupa Lu Xun A Madman’s Diary cross-cultural interpretation
  • 相关文献

参考文献2

同被引文献23

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部