摘要
互文性理论认为文本间存在着开放的吸收与转化关系,这对打破文本的封闭性、全面深刻认识文本具有重要意义。姚雪垠《戎马恋》和臧克家《感情的野马》均为抗战时期创作的反映当时青年爱情问题的作品,在内容、细节、思想等方面存在诸多互涉之处。两部作品对抗战环境下青年爱情问题的关注,尤其是对女性在救亡、启蒙、爱情活动中地位与力量的书写,在中国现代文学史上有着不可磨灭的价值与意义。
Intertextuality theory deems that there is an open relationship of absorption and transformation between texts,which is of great significance to break the closed nature of texts and to have a comprehensive and profound understanding of texts.Yao Xueyin’s Love in the War and Zang Kejia’s The Wild Horse of Emotion were both created during the Anti-Japanese War,which reflected the love problems of young people at that time.There were many inter related aspects in their content,details,and ideology,etc.The two works focused on the love problems of young people in the Anti-Japanese war environment,and the writing of women’s status and strength in national salvation,enlightenment and love activities,which had indelible value and significance in the history of modern Chinese literature.
作者
董运生
DONG Yunsheng(School of Arts,Chongqing Three Gorges University,Chongqing 404020,China)
出处
《重庆三峡学院学报》
2022年第2期97-106,共10页
Journal of Chongqing Three Gorges University
基金
国家社会科学基金一般项目“新诗现实功能及现代性建设研究”(17BZW071)
重庆三峡学院青年项目“臧克家大后方叙事体长诗《感情的野马》研究”(18QN11)
关键词
互文性
《戎马恋》
《感情的野马》
爱情
女性
intertextuality
Love in the War
The Wild Horse of Emotion
love
female