期刊文献+

少数民族典籍英译研究新发展(2000—2019) 被引量:1

Latest Research on Ethnic Classics Translation into English
下载PDF
导出
摘要 2000—2019年期间,我国少数民族典籍英译研究从开始起步逐渐走向快速发展。本文通过分析这一时期发表的英译研究成果,概述了现阶段的研究特征,并从译史回顾、现状梳理、策略探讨和伦理观照四个方面,逐一描写和分析了各个方面的研究特征、热点和新发展。
作者 沈洁 王宏 Shen Jie;Wang Hong
出处 《民族翻译》 2022年第1期35-42,共8页 Minority Translators Journal
基金 教育部青年基金项目“科技典籍《天工开物》译者英译行为批评研究”(21YJC740033) 江苏高校哲学社会科学基金项目“林语堂作品英汉对比与文化传播研究”(2017SJB2138)阶段性成果 江苏高校2019年“青蓝工程”项目资助。
  • 相关文献

参考文献27

二级参考文献173

共引文献250

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部