期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中医颜色词术语“黑”的英译探析——以《黄帝内经》为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中医颜色词术语属于一种文化符号,其英译对中医药文化传播具有重要意义。本文以《黄帝内经》中的颜色词“黑”为主要研究对象,举例分析其在不同语境中的内涵,结合两个《黄帝内经》译本,探究该颜色词更贴切的翻译方法,以期为中医术语英译的深入研究提供思路,以推动中医药跨文化传播。
作者
叶年华
余静
机构地区
江西中医药大学人文学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2022年第10期33-35,共3页
English Square
关键词
颜色词
“黑”
英译
《黄帝内经》
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
32
参考文献
7
共引文献
35
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
陈缘.
英汉颜色词的文化差异与翻译[J]
.海外英语,2020(18):48-49.
被引量:4
2
杜海潮,韩丑萍.
《黄帝内经·素问》中“白”的英译探析[J]
.中国翻译,2020,41(3):161-165.
被引量:9
3
李岚.
论黑色词[J]
.南平师专学报,2005,24(3):86-88.
被引量:3
4
廖正刚,杨忠.
《黄帝内经》中颜色词的认知解析[J]
.外语教学,2017,38(3):29-34.
被引量:10
5
门德来,唐岚.
中国传统色彩研究之黑色[J]
.大众文艺(学术版),2010(19):204-204.
被引量:5
6
王玲.
《黄帝内经》中颜色词的英译研究——以颜色词“青”为例[J]
.中国科技翻译,2016,29(2):53-56.
被引量:14
7
王玲.
《黄帝内经》中“红”系颜色词的英译[J]
.中国科技翻译,2018,31(4):52-54.
被引量:9
二级参考文献
32
1
钟守满.
颜色词的语义认知和语义结构[J]
.外语教学,2001,22(4):37-42.
被引量:30
2
贾春华.
中医学:一种基于隐喻认知的语言[J]
.亚太传统医药,2009,5(1):11-12.
被引量:70
3
沈家煊.
转指和转喻[J]
.当代语言学,1999,1(1):3-15.
被引量:712
4
于逢春.
论汉语颜色词的人文性特征[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),1999(5):78-84.
被引量:30
5
姚小平.
基本颜色调理论述评——兼论汉语基本颜色词的演变史[J]
.外语教学与研究,1988,20(1):19-28.
被引量:137
6
张清常.
汉语的颜色词(大纲)[J]
.语言教学与研究,1991(3):63-80.
被引量:72
7
张旺熹.
色彩词语联想意义初论[J]
.语言教学与研究,1988(3):112-122.
被引量:51
8
符淮青.
汉语表“红”的颜色词群分析(上)[J]
.语文研究,1988(4):28-35.
被引量:25
9
王正元.
概念整合理论的发展与理论前沿[J]
.四川外语学院学报,2006,22(6):65-70.
被引量:63
10
兰凤利.
中医古典文献中“阴阳”的源流与翻译[J]
.中国翻译,2007,28(4):69-72.
被引量:21
共引文献
35
1
程颜,陈嵩,杨婷.
《黄帝内经》“红”系颜色词训诂与英译策略研究[J]
.亚太传统医药,2021,17(7):167-169.
2
川吉.
“泰晤士小镇”的三色美学与装饰符号[J]
.公共艺术,2012(5):76-80.
3
吴佩娟.
英汉颜色词“黑”的比较研究[J]
.黑龙江教育学院学报,2011,30(2):148-150.
被引量:3
4
谢婧怡,殷贤英.
越南语与汉语颜色词“黑”非颜色意义的对比研究[J]
.河池学院学报,2012,32(6):59-63.
被引量:1
5
刘新元.
论黑色在中华传统文化中的艺术魅力[J]
.西部皮革,2016,38(16):41-41.
被引量:3
6
李琴美.
汉语颜色词“青”的文化内涵及其英译[J]
.深圳职业技术学院学报,2017,16(4):35-39.
7
张保国,肖文文.
2016年中国翻译研究述评[J]
.乐山师范学院学报,2017,32(10):70-78.
8
张瑞华,王乐乐.
2017国内语料库研究综述[J]
.天津外国语大学学报,2018,25(6):134-148.
被引量:1
9
熊展,黄敏,李涛安.
《黄帝内经》翻译研究述评——基于CNKI数据计量统计分析[J]
.亚太传统医药,2018,14(11):203-205.
被引量:1
10
曹翔.
英汉谚语文化对比与翻译[J]
.文学教育,2019,0(22):146-148.
1
李雪,王燕.
中医翻译里的“中国英语”研究--基于《新编汉英中医药分类词典(第二版)》[J]
.西部学刊,2022(5):157-160.
2
李昊.
论涉外定牌加工中的商标使用--基于一种行为与效果的二分思路[J]
.中华商标,2022(2):52-57.
3
陈滟,张旭.
话语权视角下的中医术语英译研究[J]
.海外英语,2022(1):24-25.
4
石雪,丁杨,孔祥国.
隐喻视角下中医“十怪脉”英译对比研究[J]
.中国中医药现代远程教育,2022,20(1):53-56.
5
庞子文,崔波.
殊途同归:再论朱熹、戴震的理欲之辨[J]
.船山学刊,2022(2):100-108.
6
范钊君,林何.
基于原型理论的翻译能力模型建构研究[J]
.成都航空职业技术学院学报,2022,38(1):70-73.
7
王璐,陈浩.
基于BNC语料库的强调副词使用特征与语义研究——以extremely & desperately为例[J]
.现代语言学,2022,10(3):495-501.
8
李侠.
《史记·纣王本纪》英译中的选词准确性与填充法运用问题探赜[J]
.呼伦贝尔学院学报,2022,30(1):86-89.
9
鲍国潮.
语文园地:语境支持下的集成性实践[J]
.小学教学研究,2022(10):5-7.
10
杜娟.
中外合作办学项目学生学习动力影响因素研究[J]
.成才之路,2022(12):127-129.
英语广场(学术研究)
2022年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部