期刊文献+

耶律楚材西域纪行诗丝路意象的文化传达

The Cultural Communication of the Silk Road Image in YelüChucai’s Poems from Travel to Western Regions
下载PDF
导出
摘要 耶律楚材的西域纪行诗既有汉族文人的特色,又有着独特的民族与文化内蕴。一方面,耶律楚材继承了汉文化,体现出他对“宋型文化”的接受与“汉代情节”的书写;另一方面,耶律楚材建构了诗性审美情思,他将丝路意象与异域田园风光完美地融合,并且以“吏隐”的文化身份在异域“诗意的栖居”。而他提出“华夷一混”的先进民族观不仅超越了民族界线,更增进了各民族之间的情感,无疑具有进步意义。 YelüChucai’s travel poems from Western Regions are characterized with both Han literature features and unique ethnical and cultural connotations.On the one hand,YelüChucai celebrated the Han culture,showcasing his acceptance of the“Song Dynasty culture”and“the plot of the Han Dynasty”in his poems.On the other hand,while living poetically in foreign countries as an“official recluse”,he constructed poetic aesthetic thoughts by blending the image of Silk Road with exotic pastoral scenery.His progressive concept of“mixing the Han ethnicity and minorities”not only transcended ethnic boundaries,but also promoted the affinity among all ethnic groups.
作者 李治甫 LI Zhi-fu(Qinghai Nationalities University, Xining 810007, China)
出处 《扬州职业大学学报》 2022年第1期27-31,共5页 Journal of Yangzhou Polytechnic College
关键词 耶律楚材 西域纪行诗 丝路意象 文化传达 YelüChucai poems from travel to Western Regions the Silk Road image cultural communication
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献19

  • 1陈鼓应.庄子今注今译[M].北京:中华书局,1983..
  • 2杨伯峻.论语译注[M].北京:中华书局,1980..
  • 3杨伯峻.孟子译注[M].北京:中华书局,1960..
  • 4.宋史[M].北京:中华书局,1977..
  • 5王夫之.宋论[M].北京:中华书局,1964..
  • 6.辞海[Z].上海:上海辞书出版社,1979.2053.
  • 7罗大经.鹤林玉露[M].北京:中华书局,1983..
  • 8陈寅恪.论韩愈[A]..金明馆丛稿初编[C].上海:上海古籍出版社,1980..
  • 9叶燮.己畦文集[M].,民国七年(1918)梦篆楼刊本..
  • 10.晋书[M].北京:中华书局,1991..

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部