摘要
翻译在外语学习及应用的过程中是必不可少的一项工作,大部分的外语专业学习者在就业时涉及翻译的情况也比较多,韩国语学习者在学习和交流的过程中也要进行汉韩—韩汉互译。韩国新闻是获取韩国信息最常见的手段,而韩国语新闻语篇中汉字词比固有词和外来词出现的频率高,因此汉字词的翻译也尤为重要。本文结合实例分析阐述了韩国语新闻语篇中汉字词翻译的影响因素及翻译策略。
出处
《延边教育学院学报》
2022年第1期87-90,共4页
Journal of Yanbian Education College
基金
2018年度安徽外国语学院校级科研重点项目“关于中韩新闻报道翻译技巧的运用”(项目编号:Awky2018007)
2020年度安徽省高校人文社会科学研究一般项目“儒家思想对韩国德育的影响研究”(项目编号:SK2020B003)。