期刊文献+

我国动物文学从“进口”、“自产”到“出口”

The Import,Self-production and Export of the Animal Literature in China
下载PDF
导出
摘要 中国自创动物文学作品像样的起步,要从20世纪80年代伊始谈起。在文学的多样性、丰富性成为新的历史诉求时,沈石溪跻身进入文坛,随后由于金曾豪、刘先平、李子玉、梁泊、蔺瑾、王凤麟、牧铃等作家的跟进,我国遂而形成了一支原创力不弱的动物文学创作队伍,为21世纪黑鹤、袁博、叶炜、韩开春、雨街、古清生、李良苏、李微漪等作家的出现奠下了坚实的基础。目前至少已经有二十多个国家自发地选择了黑鹤的动物小说进行译介销售,使我国动物文学只进不出的局面得以改观。 Since 1980s,the beginning of the self-created animal literary works in China,the team of animal literary creation formed with strong original power when Shen shixi and other writers became members of the literary world,and provides the solid foundation for the emergement of the following writers such as Hei he,Yuan bo etc..Today,the animal fictions by Hei he are translated and sold in more than 20 countries spontaneously,which changes the situations that there was only inport of animal literature in China in the past.
作者 韦苇 WEI Wei(Children′s Culture Research Institute,Zhejiang Normal University,Jinhua,Zhejiang,China321004)
出处 《昆明学院学报》 2022年第2期1-5,共5页 Journal of Kunming University
关键词 动物文学 图画故事 译介 版权输出 黑鹤 animal literature picture story translation copyright output Hei he
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部