期刊文献+

基于功能对等理论的IT英语翻译研究

下载PDF
导出
摘要 本文以《信息技术专业英语》教材为例,从课本内摘录了部分英文词汇作为实例。在译员充分理解原文内容的基础上做到用最自然最贴切的语言来达到功能对等的效果。这种对等是指意义上的对等而不是机械的表面语言对等。在上述目标指引下,本文通过功能对等理论使译员翻译出来的文本在词汇、句法、语篇等层面都达到深层次语义上的对等,深刻体现科技文本的逻辑性、客观性以及准确性,在此基础上提高计算机辅助翻译的理论与实践结合的能力,提高译本的价值量。
作者 陈皓潼
机构地区 不详
出处 《英语广场(学术研究)》 2022年第12期23-25,共3页 English Square
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献14

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部