摘要
2019年底,由白先勇担任艺术指导的有声剧《台北人》,在“看理想”APP上推出。小说集《台北人》能够被改编成有声剧,表明小说本身所蕴含的“听觉性”因素具有较高的审美价值,这离不开白先勇对小说语言、对话、语调、音乐、人物的重视。有声剧通过听觉影像化、音色形象化、同构联觉、声音蒙太奇这四个策略“转译”小说原著,故事世界经由声音媒介的多元表达,呈现出一派更加立体、丰富的“风景”。有声剧《台北人》的出现对我们思考视听时代文学经典的生存之道有重要的启示意义。
出处
《世界华文文学论坛》
2021年第4期13-19,共7页
Forum for Chinese Literature of the World