摘要
广府童谣是指在广府地区口耳相传下的粤语儿童歌曲,是具有岭南特色的非物质文化遗产。但是,语言文化是全人类的共同财产,它将让人们克服语言的障碍而变得尤为重要。在翻译目的论三大原则的视域下出发,开展广府童谣的英译研究以便在编译时既兼顾到语言的因素,也充分考虑到儿童群体的理解与广府文化信息的相互转换。
出处
《海外英语》
2022年第7期39-40,45,共3页
Overseas English
基金
2020年度国家级大学生创新创业训练计划项目语言类创新训练项目“新时代下粤港澳大湾区旅游景点区多种语言环境建设现状调查研究与对策”(202012620008)资助