期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
煤矿开采地质保障术语库建设研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
煤矿开采地质保障术语库是根据科技型企业研究方向建设的企业术语库。文章阐述了该术语库建设的必要性,介绍了术语建设过程、使用范围与目的、存在问题及解决方案。最后,为煤矿开采地质保障领域术语库建设和企业术语库建设提供参考,得出几点结论和启示。
作者
侯悦
机构地区
中煤科工集团西安研究院有限公司
出处
《海外英语》
2022年第8期16-18,21,共4页
Overseas English
基金
基于CAT软件的“人工+智能”专业翻译辅助平台建设(中煤科工集团西安研究院科技创新基金项目2019XAYPT03)。
关键词
计算机辅助翻译
术语库
煤矿开采地质保障
科技型企业术语
术语管理
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
32
参考文献
7
共引文献
52
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
崔启亮.
企业语言资产内容研究与平台建设[J]
.中国翻译,2012,33(6):64-67.
被引量:25
2
王强,李莉.
科技术语的维护研究[J]
.中国科技术语,2008,10(3):11-15.
被引量:1
3
刘明.
面向翻译的术语库建设——加拿大Termium的实践与启示[J]
.中国翻译,2017,38(5):81-86.
被引量:11
4
路光泰.
现代化的翻译工具——《石油物探计算机辅助翻译系统》[J]
.石油地球物理勘探,1989,24(3):270-270.
被引量:2
5
姚运磊,赵小兵.
国内计算机辅助翻译综述[J]
.首都师范大学学报(自然科学版),2017,38(6):20-25.
被引量:16
6
马艳萍,刘英立.
石油装备科技文献计算机辅助翻译记忆库及服务系统建设方案探讨[J]
.山东化工,2016,45(20):135-136.
被引量:3
7
张丽颖.
科技翻译中的术语管理[J]
.戏剧之家,2018(29):233-234.
被引量:2
二级参考文献
32
1
张宇浩,彭庆华.
浅析计算机辅助翻译中的译者主体性[J]
.长春工业大学学报(高教研究版),2014,35(1):142-144.
被引量:6
2
程永红,付丽斌.
基于WEB的术语工作平台的实现[J]
.术语标准化与信息技术,2004(4):43-45.
被引量:4
3
邓静,穆雷.
《象牙塔的逾越:重思翻译教学》介绍[J]
.外语教学与研究,2005,37(4):318-320.
被引量:45
4
吕立松,穆雷.
计算机辅助翻译技术与翻译教学[J]
.外语界,2007(3):35-43.
被引量:134
5
Ulrike Irmler, Windows 7 Localization Quality: A Journey,Localization World Conference,US. 2009.
6
百度百科,http://baike.baidu.com/view/168249.htm.
7
欢迎使用 Freeway,https://freeway.lionbridge.com/lb/Content/FreewayPublicAVelcome.
8
Lionbridge Translation Workspace -按需提供相应的功能和资源,https://www.geoworkz.com/Products/AboutTranslationWorkspace.aspx.
9
Lionbridge,企业术语管理(白皮书),https://zh-cn.lionbridge.com/translation-localization/knowledge-center/terminology-management.htm.
10
中国语言服务行业规范-本地化业务基本术语ZYF 001-2011,中国翻译协会,2011年.
共引文献
52
1
唐卫华.
企业语言资源研究——以中美企业概况文本为例[J]
.广西广播电视大学学报,2013,24(4):89-92.
2
崔启亮.
本地化项目的分层质量管理[J]
.中国翻译,2013,34(2):80-83.
被引量:11
3
唐卫华.
从中美企业概况文本翻译看企业语言资源[J]
.广东技术师范学院学报,2013,34(6):88-93.
被引量:1
4
周俊博.
翻译产业研究:现状、问题与对策——兼议“翻译产业学”学科体系的创建[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2013,26(12):137-138.
被引量:2
5
靳成,吴云兴.
论本地化科技翻译的术语管理[J]
.常州信息职业技术学院学报,2014,13(1):86-89.
被引量:2
6
唐卫华.
广告翻译中的强势模因传播[J]
.广东海洋大学学报,2014,34(2):80-84.
被引量:1
7
吴萍,贾镜渝.
企业信息化的语言服务能力评价指标体系构建[J]
.统计与决策,2018,0(24):182-185.
被引量:4
8
刘润泽,丁洁,刘凯.
中国特色术语库标准化构建的创新实践与方法论意义[J]
.中国翻译,2019,40(1):104-110.
被引量:13
9
王华树,张政.
翻译项目中的术语管理研究[J]
.上海翻译,2014(4):64-69.
被引量:45
10
白旭晶,赵恩楠.
知名企业语言文化资产库创建构想——以“衡水老白干”为例[J]
.现代商贸工业,2015,36(9):63-65.
1
王华树,刘世界.
术语抽取软件测评框架研究[J]
.中国科技术语,2022,24(1):45-54.
被引量:1
2
孙全业.
唐家会煤矿复杂地质条件下智能化建设探索与实践[J]
.中国煤炭,2021,47(S01):69-78.
3
刘春燕.
信息与文献标准化术语管理研究[J]
.中国科技术语,2022,24(1):63-72.
被引量:2
4
环球要刊[J]
.现代职业安全,2022(3):32-32.
5
宁静.
机器翻译与人工翻译的比较--以《黄帝内经》的术语为例[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2021(12):146-147.
6
崔晓雪,陈宝东.
西安市金融营商环境的优化与科技型企业研发投入——基于新一线城市的对比分析[J]
.现代商业,2022(13):123-125.
7
陈亦炘.
术语管理工具在译者译前术语习得过程中的作用探究——以中国日报网新闻热词为例[J]
.英语广场(学术研究),2022(3):31-33.
8
梁红,李浩宇.
基于CiteSpace的国内术语翻译研究可视化分析(2001—2020)[J]
.中国科技术语,2022,24(1):87-96.
被引量:5
9
韩玥.
南京玻璃纤维研究设计院有限公司:助力国防安全 引领行业进步 促进生活美好[J]
.中国建材,2022(5):44-49.
10
李鑫.
智慧社会背景下高校图书馆发展策略研究——以衢州学院图书馆为例[J]
.江苏科技信息,2022,39(12):26-29.
海外英语
2022年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部