摘要
毛泽东的旧体诗词是最能反映他个人情感的文体表达,也能够以他喜欢并感觉惬意的方式进入到他自己的心理纵深,从而成为毛泽东个人文体最有实质意义的部分。相对于他的政论文和不同文体的党内文件,他的旧体诗词数量极少,但却因此具有了难以取代的重要价值。但另一方面,毛泽东旧体诗词的写作又经历了一个“去个人化”的过程,又对他喜爱的旧体诗词及其特有的调子进行了一种革命化的改造,具有了后来成为公众文体和文学文体的毛泽东文体的雏形和架构。
Mao Zedong’s old-style poems can best reflect his personal emotions,and they can also reveal Mao’s thoughts in a preferable way,thus these poems become the most substantial part of Mao’s personal style.Compared with Mao’s political articles and diverse writings for the Party,the amount of his old-style poems is very small,but these poems are of great value,and hard to be replaced.On the other hand,Mao Zedong’s old-style poems,with their unique tones,have been“deindividualized”,and later transformed into the public and literary ones in style and structure.
作者
吴进
Wu Jin(Xi’an Fanyi University,Xi’an Shaanxi 710105)
出处
《西安翻译学院论坛》
2022年第2期36-42,共7页
Forum of Xi'an Fanyi University
基金
2016年国家社科基金项目“毛泽东文体及其影响研究”的阶段性成果,项目编号:16BZW144。
关键词
毛泽东
旧体诗词
文体意义
Mao Zedong
old-style poetry
stylistic significance