摘要
当下国际传播话语种类繁多,面对国际传播新语境,细致分析话语态度和话语声音来源的评价理论可获得新的应用,并可在维度上不断拓展。本文讨论国际传播话语中更加丰富的评价态度资源,提出对于讲好中国故事而言,可注意梳理国际传播话语中主题相关的评价语义维度,建立国际传播话语的跨文化评价意义发生学,聚焦特定案例中的评价分析。
With the booming of varieties of international communication discourse,it is necessary to refresh the application of appraisal theory,which affords systematic analysis of the attitudinal resources in discourse in the vein of systemic functional linguistics.In view of the more complex appraisal expressions in international communication,the paper makes a brief comparison between sentiment analysis and appraisal analysis,and notes that the latter is capable of more in-depth revelation in looking at the configuration of the aspects of attitudinal categories and voices.And it is proposed that we refer to the concept of evaluative gravity to focus more on the highlighted appraisal themes while observing the sophisticated evaluations in varieties of discourse types.We also propose the study of intercultural similarities and dissimilarities in designing case-specific appraisal analysis with increased awareness of intercultural value orientations.In this process appraisal analysis framework can be adapted to heightened intercultural-communicationminded versions to suit the need of the analyst,and more importantly,to suit the need of such actions as revealing prejudice and fighting stigmatization and creating deepened cross-cultural understanding.
出处
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2022年第2期1-6,F0003,共7页
Foreign Languages Research
关键词
评价理论
国际传播
新媒体
情感分析
语义维度
appraisal theory
international communications
New Media
sentiment analysis
evaluative gravity