期刊文献+

遣唐使的長安體驗與日本上代漢詩的轉型——以《懷風藻》为中心

下载PDF
导出
摘要 《懷風藻》作爲日本現存最早的漢詩總集,是探究日本上代漢詩發軔雛形的唯一資料。林羅山言"片言只辭,拱璧鎰金"雖有誇飾之嫌,但也不無道理。自昭和初期至今,已有釋清潭、澤田總清、世良亮一、杉本行夫、林古溪、小島憲之、辰巳正明等多種注釋本①,這些注釋本構成本研究的基礎文獻。日本學界對《懷風藻》的研究,始於爲《萬葉集》研究作註。在研究八世紀和歌與漢籍關係的場合,《懷風藻》常常被作爲《萬葉集》同時代資料而引用②。這一研究傾向從明治末期延至戰前。
作者 郭雪妮
出处 《域外汉籍研究集刊》 CSSCI 2015年第2期169-186,共18页
基金 國家社科基金資助青年項目“長安都市景觀在日本古代文學中的衍生與流變研究”(15CWW009)階段成果 中國博士後科學基金第57批面上一等資助項目(2015M570317)階段成果。
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部