英汉语言差异对高级英语学习的负迁移--以Mark Twain-Mirror of America中的一个长句分析为例
On Negative Transfer of the Differences Between English and Chinese to Advanced English Learning--Take One Long Sentence Analysis in Mark Twain-Mirror of America as an Example
摘要从案例分析导入,研究学生在划分Mark Twain-Mirror of America中的一个长句分析中出现的问题。从中西方思维方式的差异及英汉语言的具体差异方面探究汉语特点对英语学习产生的负迁移。提出积极提高学生语言技能的应对策略,即了解中西文化差异和思维差异,及时复习、适时再现;进行英汉翻译练习、写作练习;让学生主动命制改错题。