期刊文献+

政治文本的翻译补偿策略研究——以《中国共产党十九大报告》为中心 被引量:2

A Study on Compensation Strategies for Translation of Political Texts
原文传递
导出
摘要 在翻译过程中,由于源语与目的语之间存在着文化和语言方面的差异,会导致部分信息缺失,翻译补偿策略的应用可以在一定程度上弥补译文中的文化损失,尽量保证将原文的真实意图传递给目的语读者。本文立足翻译补偿视角,分别从词汇、语法以及审美三个方面对《中国共产党十九大报告》的朝鲜语译本进行考察。
作者 刘吉文 高朗 Yoo Gilmoon;Ko Rang
出处 《中国朝鲜语文》 2022年第3期63-69,共7页 Korean Language in China
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献44

共引文献244

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部