期刊文献+

从生态翻译视角看黄梅戏的英译--以《六尺巷》剧本为例

下载PDF
导出
摘要 作为安徽省重要的地方戏曲剧种、非物质文化遗产,黄梅戏经典剧本的英译有助于讲好中国故事,提升中国形象,助力“一带一路”沿线国家的交流和沟通。生态翻译视角从翻译整体观入手,译者发挥主导作用,践行译者责任,构筑起适合黄梅戏外宣的协调互动的翻译生态环境。
作者 何燕 赵谦
出处 《南腔北调》 2022年第6期90-96,共7页 Mixed Accent Monthly
基金 安徽商贸职业技术学院“三平台两基地项目”:“文化走出去”视域下徽州非物质文化遗产外宣英译研究(项目号:2020ZDH12) 安徽商贸职业技术学院科研创新团队:语言文学与艺术研究团队(项目号:2022TDKY05)。
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献71

共引文献65

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部