期刊文献+

作为文化事件的翻译:评《剑桥太平洋岛民史》的中译本

Review on The Cambridge History of the Pacifc Islanders and Its Chinese Version
下载PDF
导出
摘要 文化发展的历史证明,一部有影响的学术著作的翻译,对目标语文化中相关领域而言,是一个具有潜在的积极推动作用的文化事件。社会科学文献出版社2020年10月出版发行了The Cambridge History of the Pacific Islanders一书的中译本,此书的方法论、内容及元史学意识,使之具有独特而重要的学术价值。尤其是对于我国的太平洋岛国研究,该书具有较直接的借鉴意义。对于我国海洋史书写范式的探索与更新,该书更可以提供一定的榜样和启发。译者是专门从事历史学和太平洋岛国研究的学者,其专业背景、学术素养及学术热忱在很大程度上也保证了该书的翻译质量和信度。
作者 李志岭 Li Zhiling
出处 《世界历史评论》 2022年第1期282-289,297,共9页 The World History Review
基金 教育部人文社科基金项目《汉字、欧洲字母文字与中西语言和哲学话语体系的关系研究》(项目编号:19YJAZH048)的阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献21

  • 1RICHARD RORTY. The Linguistic Turn: Recent Essays in Philosophical Method [ C ]. Chicago,University of Chicago Press, 1992.
  • 2ALUN MUNSLOW. The Routledge Companion to Historical Study [ M ]. London and New York,Routledge, 2000.
  • 3LEE PATTERSON. Negotiating the Past: The Historical Understanding of Medieval Literature[ M ].Madison, 1987.
  • 4G.R. ELTON. Return to Essenllals: Some Reflections on the Present State of Historical Study[ M]. Cambridge, 1991.
  • 5RICHARD EVANS. In Defenee of History [ M ].London, Branta Books, 1997.
  • 6HAYDEN WHITE. Content of the Form: Narrative Discourse and Historical Representation [ M ].Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1987.
  • 7HAYDEN WHITE. Response to Arthur Marwick [ J ].Journal of Contemporary History, 1995, 30.
  • 8BEVERLEY SOUTHGATE. History: What and Why? Ancient, Modern and Postmodern Perspectives [ M ].London, 1996.
  • 9DOMINICK LACAPRA. History and Criticism [ M ].Ithaca, New York, 1987.
  • 10HANS KELLNER. Introduction : Describing Redescriptions[A]. Frank Ankersmit and Hans Kellner.A New Philosophy of History[C]. London, 1995.

共引文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部