摘要
佛教在西晋时期已经开始传入定州地区。在十六国和北魏时期,该地区的佛教一直都受到皇室和官方的支持。太武帝统一北方以后,持续向平城移民。同时北魏与西域诸佛教国家之间的交往也变得非常频繁。这种社会背景影响了定州地区的佛教艺术。在北魏平城时期,定州地区盛行金铜佛像的制造,造像题材和样式方面也出现了多样化现象。这些多样化的佛教因素在分别来自于西域和平城等不同区域,并共存于平城时期的定州地区。
Buddhism began to spread into the Dingzhou area during the Western Jin Dynasty. During the Sixteen Kingdoms and the Northern Wei Dynasty, Buddhism in the region was sponsored by the royal family and officials. After Emperor Taiwu unified the north, people continued to migrate to Pingcheng, the social phenomenon of which impacted the Buddhist art in the Dingzhou area. During the Pingcheng period in the Northern Wei Dynasty, gilt bronze Buddhist statues were prevalent in the Dingzhou area, while their themes and styles became diversified. These diverse Buddhist factors came from different regions(such as the Western Regions and Pingcheng), which coexisted in Dingzhou during the Pingcheng period.
出处
《中原文物》
北大核心
2022年第3期109-115,共7页
Cultural Relics of Central China
关键词
定州
金铜佛像
十六国
西域
云冈石窟
Dingzhou
gilt bronze Buddhist statue
Sixteen Kingdoms
Western Regions
Yungang Grottoes
Pingcheng