期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈流媒体英文歌曲歌词汉译的新特点
下载PDF
职称材料
导出
摘要
流媒体技术的引入对音乐行业产生了巨大冲击,改变了音乐在日常生活中的呈现形式,流媒体音乐逐渐脱颖而出,开始主导业界。该论文从流媒体音乐在技术、选材等方面的特征入手,通过列举大量实例,分析了这些特征影响下流媒体音乐歌词翻译所呈现出的新特点,并与传统翻译进行对比,总结了其中所蕴含的翻译技巧和方法,给出了流媒体音乐歌词翻译的一些思路和原则。
作者
徐涵
机构地区
广西科技大学外国语学院
出处
《海外英语》
2022年第11期47-49,共3页
Overseas English
关键词
流媒体
歌曲
翻译方法
汉译
文化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
8
共引文献
634
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
8
1
韩韶君.
数字音乐产业的观察与思考——基于流媒体音乐的分析[J]
.人民音乐,2017(4):66-69.
被引量:9
2
熊兵.
翻译研究中的概念混淆——以“翻译策略”、“翻译方法”和“翻译技巧”为例[J]
.中国翻译,2014,35(3):82-88.
被引量:425
3
徐秀梅,宫钦言.
语序的调整与标点的运用——浅谈分译法[J]
.上海翻译,2005(4):24-26.
被引量:9
4
张海涛.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.中国翻译,1999(1):21-23.
被引量:152
5
钟来因.
《高唐赋》的源流与影响[J]
.文学评论,1985(4):121-127.
被引量:11
6
周红民.
论翻译中的“显化”现象[J]
.外语研究,2007,24(6):75-79.
被引量:32
7
何文静.
感情抒发与张力凸显——文学翻译显化策略的艺术价值略谈[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2010,32(6):85-88.
被引量:2
8
王旭青.
音乐“语法”与文学“语法”之关联——汤姆森与斯泰因创作中的重复修辞[J]
.音乐研究,2020(4):54-67.
被引量:2
二级参考文献
42
1
杨平.
对当前中国翻译研究的思考[J]
.中国翻译,2003,24(1):5-7.
被引量:76
2
张卫中.
“五四”语言转型与文学的变革[J]
.天津社会科学,2004(4):108-111.
被引量:8
3
高健.
语言个性与翻译[J]
.外国语,1999,22(4):57-62.
被引量:35
4
刘宓庆.
思维方式、表现法和翻译问题[J]
.现代外语,1993,16(1):12-15.
被引量:70
5
刘宓庆.
汉英对比研究的理论问题(上)[J]
.外国语,1991,14(4):10-14.
被引量:83
6
贾德霖.
思维模式与线性序列——汉式英语语序特色[J]
.外国语,1990,13(5):14-18.
被引量:75
7
连淑能.
英语的“抽象”与汉语的“具体”[J]
.外语学刊,1993(3):24-31.
被引量:32
8
陈小慰.
翻译中的语用明晰化处理[J]
.外国语言文学,1997,16(4):45-48.
被引量:5
9
胡显耀.
语料库翻译研究与翻译普遍性[J]
.上海科技翻译,2004(4):47-49.
被引量:59
10
李克兴.
论广告翻译的策略[J]
.中国翻译,2004,25(6):64-69.
被引量:157
共引文献
634
1
何云画.
从视觉语言学角度谈“汉语→手语”的翻译技巧[J]
.郑州师范教育,2023,12(3):71-73.
2
龙济川,熊兵(指导).
从尼采的翻译哲学视角看国外汽车品牌汉译[J]
.华中师范大学研究生学报,2020(3):87-91.
3
卓玛,陈华杰.
常用藏医药名词术语翻译问题及对策研究[J]
.中国ESP研究,2021(4):87-93.
被引量:1
4
金哲.
旅居与传播:金光洲对中国现代文学的译介[J]
.中国比较文学,2020(1):37-47.
被引量:3
5
景治强,祁玲.
《水浒传》英雄人物绰号的维吾尔语翻译研究——基于认知翻译学与文化翻译学理论的分析[J]
.语言与文化研究,2022,23(2):230-240.
6
黄磊.
认知视角下的英汉习语比较及翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(24):36-38.
7
郑珊珊.
法律英语的翻译路径研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(24):30-32.
8
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
9
谭海霞.
浅析中式菜肴名称翻译中的不可译性[J]
.校园英语,2020(49):255-256.
10
张云燕.
金庸武侠小说归化翻译策略研究——以《射雕英雄传》(卷二)英译本为例[J]
.校园英语,2020(40):242-244.
1
覃军,周倩.
歌曲翻译的名与实--兼评彼得·洛的《歌曲翻译:歌词与文本》[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2022,23(1):28-34.
被引量:4
2
张姗.
浅谈英汉歌词翻译[J]
.现代英语,2021(14):90-92.
被引量:1
3
万珂汝,王晓霞.
谈网络时代主流媒体音乐综艺节目的现状及策略[J]
.戏剧之家,2022(7):172-174.
被引量:2
4
蓝轩.
中国音乐产业40年:回顾与展望[J]
.民族艺术研究,2021,34(5):94-101.
被引量:4
5
邓冠奇.
纯粹的听音乐享受 Naim Audio NAIT XS3合并功放/CD5Si CD机[J]
.家庭影院技术,2021(10):34-36.
6
谢慧昕,雷晴岚.
归化异化视角下线上音乐平台歌词翻译分析[J]
.海外英语,2022(1):197-198.
7
沈思涵,石丹.
揭秘字节跳动,那些“跳动”背后的局[J]
.商学院,2022(6):86-90.
被引量:1
8
阚丽君,武奕,王翠.
浅谈电子科技英语翻译技巧[J]
.现代英语,2022(10):49-52.
9
周倩.
基于跨文化视域的文学作品英语翻译技巧分析[J]
.现代英语,2022(9):61-64.
10
李璟华,王进祥.
模因论视角下的中文歌词英译[J]
.海外英语,2022(3):54-55.
海外英语
2022年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部