期刊文献+

他者视角下中国故事的呈现——以Mulan为例

下载PDF
导出
摘要 迪士尼影业公司荣誉出品的真人版Mulan,是在1998年出品的《花木兰》的基础上,将中国民间故事中的传奇人物花木兰再次呈现在荧幕上。文章以他者视角出发,剖析电影Mulan在历史场景、地理环境、民族特征、文化观念等方面存在的中西文化偏差。全球化进程不断深化,中国故事受制于西方国家主导话语权寸步难行,因此需要在保持本土化的同时,将中国故事呈现在世界的舞台上,探索中国故事如何在保持中国精神文化内核的前提下被西方语境接纳,实现文化“走出去”。
作者 郭世超
出处 《声屏世界》 2022年第10期95-97,共3页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献16

  • 1[1]Xie,X.& Feng Q.(2003) Misrepresenting Chinese People:.Lara Croft is forbidden http://ent.sina.com.cn/m/f/2003-08-29/1026193122.html[2007年6月30]
  • 2[2]Schwab,R.(1984) The Oriental Renaissance:Europe's Discovery of India and the East,1680-1880,New York:Columbia Univeristy Press (pp33-36)
  • 3[3]Macfie,A.L.(2002) Orientalism,Edinburgh and London:Pearson Education Ltd (pp4-5)
  • 4[8]Wong,E.F.(1978) On Visual Media Racism:Asians in the American Motion Pictures,New York:Arno Press
  • 5[12]Lipschutz,R.D (2001) Cold War Fantasies:Film,Fiction,and Foreign Policy,Lanham,Boulder,New York and Oxford:Rowman &Littlefield Publishers,INC.(p xi; 6)
  • 6[13]McMahon,R.J.(2003) The Cold War:A Very Short Introduction,Oxford:Oxford University Press (p78)
  • 7[14]Blake,A.(1996) 'Foreign Devils and Moral Panics:Britian,Asia and the Opium Trade'in Schwarz,B.eds.(1996) The Expansion of England,London:Routledge (p251)
  • 8[16]Said,E.W.(2003) Orientalism,first published by Routeledge & Kegan Paul Ltd in 1978,London:Penguin Books (p324)
  • 9董文桃.论日常生活叙事[J].江汉论坛,2007(11):135-138. 被引量:42
  • 10赵胤伶,曾绪.高语境文化与低语境文化中的交际差异比较[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版),2009,26(2):45-49. 被引量:37

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部