期刊文献+

互文性视域下“哪吒”的动画改编研究

Research on the Animation Adaptation of"Nezha"from the Perspective of Intertextuality
下载PDF
导出
摘要 哪吒作为中国传统神话中的代表人物,其鲜明的反叛精神广受文艺创作者的喜爱。1979年的《哪吒闹海》成功拉开哪吒动画改编的序幕。随后,在中国动画发展的过程中频繁出现哪吒的身影。哪吒的动画改编并不是简单挪用传统文化资源,而是与丰富的文本世界和社会文化语境相互关联,在多元交互的话语中生产意义。为更好地理解哪吒的动画改编,文章引入互文性理论,将哪吒的动画改编创作视为互文性对话,将改编所处的社会、文化和历史文本与改编作品关联起来,在互文性视域下分析哪吒的历届动画改编,挖掘哪吒的改编演变逻辑。
作者 张逸君 Zhang Yijun
出处 《艺术科技》 2022年第7期66-68,共3页 Art Science and Technology
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献56

  • 1朱学勤.从明儒困境看文化民族主义的内在矛盾[J].书屋,2000(8):4-9. 被引量:5
  • 2杨曙.全球化时代的华语电影文化传播[J].新闻界,2011(3):33-35. 被引量:3
  • 3Julia Kristeva, 《Bakthine, le mot, le dialogue et le roman》,Semeiotike. Recherches pour une semartalyse, Paris, Seuil,1969, p. 146.
  • 4Julia Kristeva, 《Problemes de la structuration du texte》,Theorie d'ensemble, Paris, Seuil, 1968, p. 311.
  • 5Julia Kristeva, 《Le textc clos》, Sem eio tike. Recherches pour une semanalyse, 1969, p. 113.
  • 6Julia Kristeva, 《Une portique ruinre》, prrface a la tra-duction francaise de La poetique de Dostotolevski de Bakhtine[1970], Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1998, p. 11.
  • 7Philippe Sollers, preface a la reedition de Theorie d'ensemble, Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1980, p. 7.
  • 8Theorie d'ensemble [ 1968 ], Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1980, p. 9, p. ll.
  • 9Philippe Sollers, 《Eeriture et r6volution》, Theorie d'ensemble [1968], Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1980,p. 77.
  • 10Roland Barthes, Oeuvres completes, tome 2, Paris, Seuil,1994, p. 1000.

共引文献800

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部