摘要
《〈歧路灯〉词语汇释》(增订本)在理论、材料和方法等方面都有很多创新和特色。对《歧路灯》方言性质做出了准确判断,抉发和运用了大量新材料。训释方法的突破与创新,不但表现在重视词语的溯源,将词语考释与民俗文化巧妙结合,还表现在运用了不同版本间异文词语的比较互证。该书成为有清以来河南方言词汇演变研究、中原文化研究以及清代历史研究的重要参考资料。建议作者继续对一些词语在河南方言中的应用情况深入挖掘,做好词语溯源工作,更加关注与李绿园有交游关系人物及李绿园后人的著作。
There are many innovations and characteristics in theory,materials and methods in the new edition of The Collection Paraphrasing the Words in‘Qiludeng',in which an accurate judgment on the nature of the dialect of Qiludeng are made accurately,and a large number of new materials are explored and applied.The breakthrough and innovation of the exegesis method not only shows the emphasis on the traceability of words and the ingenious combination of word interpretation and folk culture but also in the comparison and mutual verification of different words in different versions.The book has become an important reference material for the study of the evolution of Henan dialect vocabulary since the Qing Dynasty,the study of the Central Plains cultureand the history of the Qing Dynasty.The book should continue to dig deep into the application of some words in Henan dialect,trace the origin of words,and pay more attention to the writings of Li Lvyuan and his descendants.
作者
王冰
WANG Bing(School of Journalism and Communication,Pingdingshan University,Pingdingshan,Henan 467036,China)
出处
《平顶山学院学报》
2022年第4期76-81,共6页
Journal of Pingdingshan University
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目“《歧路灯》清代抄本异文研究”(18YJA740046)。
关键词
《〈歧路灯〉词语汇释》
新材料与新方法
河南方言
中原文化
The Collection Paraphrasing the Words in‘Qiludeng'
new materials and new methods
Henan dialect
Central Plains Culture