期刊文献+

论翻译与知识创新的关系 被引量:3

On the Relationship between Translation and Knowledge Creation
原文传递
导出
摘要 知识的整体累积性、真理指向性和逻辑严谨性决定着翻译的标准和功能。翻译不仅助推知识创新,而且其本身也蕴含着知识创新元素。为了思想沟通和文化互鉴,翻译首先需要创造性知识重构;其次,需要创造性转换思维方式;再次,需要超越本土文化,追求地方性知识的世界性理解和认同。翻译的最大价值正在于它蕴含着助推知识创新的力量。 The standards and functions of translation are determined by suchfactors as the integrity of knowledge, truth seeking and logic preciseness. Translation can accelerate the process of knowledge creation, and it itself embraces the element of knowledge creation. In order to facilitate the exchange of ideas and the mutual reference of cultures, translation first needs to reconstruct knowledge through some creative means. Second, translation needs to transform the way of thinking. Third, translation needs to expand the scope of local culture to pursue the global understanding and acceptance of local knowledge. The immense value of translation lies in its embodied power which can boost the creation of knowledge.
作者 何云峰 HE Yunfeng
出处 《当代外语研究》 CSSCI 2022年第2期30-33,57,共5页 Contemporary Foreign Language Studies
关键词 翻译 知识重构 知识创新 地方性 世界性 translation knowledge reconstruction knowledge creation local global
  • 相关文献

同被引文献30

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部