摘要
人工智能时代机器翻译逐渐在翻译工作中扮演了重要的角色。该文以高校外宣文本为研究对象,分析机器翻译(百度翻译和谷歌翻译)在外宣类文本中的应用程度,剖析机译存在的过度直译、专有名词误译等问题,探讨译后编辑的操作层面,为高等教育国际化背景下人工与机器合作翻译外宣文本提供借鉴。
出处
《海外英语》
2022年第14期21-22,35,共3页
Overseas English
基金
后疫情时代湖南高职院校国际化多元一体路径研究,湖南省教育科学研究工作者协会“十四五”规划2021年度高等教育一般课题(编号:XJKX21B203)。