土默特嘎拉桑蒙译木刻版《四书》与特睦格图编修铅字活版《四书》的关联及其相关问题研究
被引量:1
Research on the Relationship between Tumed Galsan's Mongolian Translation of the Woodblock Version of The Four Books and Temget's Typeface The Four Books and Related Issues
出处
《中国蒙古学(蒙文)》
2022年第4期146-156,共11页
CHINA MONGOLIAN STUDIES
同被引文献11
1 徐莉.乾隆朝钦定四书五经满文重译稿本研究[J] .民族翻译,2010(1):63-71. 被引量:6
2 徐莉.乾隆皇帝御批满文四书[J] .中国档案,2015,0(6):76-77. 被引量:1
3 徐莉.满文《四书》修订稿本及其价值[J] .满语研究,2008(1):64-67. 被引量:2
4 张明星.谈《论语》文化负载词的蒙译——以三种《论语》蒙译本为例[J] .北方文学(中),2014(2):133-134. 被引量:2
5 晓春,春花.科举视角下《四书》满文本翻译始末[J] .故宫博物院院刊,2017(3):76-84. 被引量:2
6 斯钦巴特尔.土默特嘎拉桑蒙译《四书》初探[J] .中国蒙古学(蒙文),2020,48(1):177-183. 被引量:1
7 斯钦巴特尔.蒙古文手抄本《四书》底稿的编修特征[J] .内蒙古民族大学学报(哲学社会科学蒙古文版),2020(1):72-81. 被引量:1
8 斯钦巴特尔.土默特嘎勒桑蒙译木刻本“四书”来源考证[J] .蒙古学研究(蒙文版),2020(2):62-66. 被引量:1
9 斯钦巴特尔.蒙古文手抄本《四书》译者考[J] .内蒙古社会科学(蒙文版),2020(3):101-105. 被引量:1
10 斯钦巴特尔.木刻本与手抄本《中庸》关联及相关问题研究[J] .内蒙古社会科学(蒙文版),2022(5):137-143. 被引量:1
1 严余华.树上长刺的图画[J] .大众心理学,2022(5):6-8.
2 郭鸣晓.浅析现代木刻版画中灰色调语言的表现形式[J] .明日风尚(下旬),2022(4):81-84.
3 朱汉云.黑白木刻版画中黑与白的思考[J] .天工,2022(19):54-56. 被引量:1
4 天海乐.蒙古文木刻版《甘珠尔》中“北斗七星经”之校勘特点[J] .中国蒙古学(蒙文),2022,50(4):178-186.
5 刘永杰,白永厚,龚航涛,安炬峰.BIM在公路隧道全寿命周期质量安全管理中的应用[J] .智能建筑与工程机械,2022,4(8):28-30.
6 李军,王玉花.沈瓒笔记小说的传本考辨[J] .山东图书馆学刊,2022(4):99-106.
7 赵春英.国产铸字机产业的发展(连载一)[J] .印刷工业,2022(3):52-55.
8 毕歆苒,周睿.移动端界面图标的物感设计研究[J] .工业工程设计,2022,4(4):78-84.
9 桂一心.巴黎报刊亭:一场流动的盛宴[J] .党员文摘,2022(15):49-51.
10 任巧萍.晋中市水果产业发展经验及建议[J] .中国农技推广,2022,38(7):10-11. 被引量:1
;