期刊文献+

《赵志集》疑义试解——兼论中国典籍日本古写本精读 被引量:1

A Tentative Explanation of Doubts in Zhao Zhi Ji——Also on the Intensive Reading of Japanese Ancient Manuscripts of Chinese Classics
下载PDF
导出
摘要 《赵志集》写本是中国久已散佚而保存在日本的唐诗集,借此可管窥唐代诗歌盛行的一般风貌与东渐的悠久历史。现存释录尚多疑点,可借助敦煌写卷整理的经验求得破解。完成中国典籍日本古写本在精读基础上的校注,是深入研究汉文写本的重要任务。 The manuscript of Zhao Zhi Ji is a collection of Tang poems that has been preserved in Japan, but has been lost in China for a long time. In view of this, we can have a glimpse of the prevailing style of Tang poetry and the long history of its eastward spread. There are still many doubts about the existing records, which can be solved with the help of experience in collating and editing Dunhuang manuscripts. Completing the proofreading of Japanese ancient manuscripts of Chinese classics on the basis of intensive reading is an important task for in-depth study of Chinese manuscripts.
作者 王晓平 WANG Xiaoping(School of Literature,Tianjin Normal University,300387,Tianjin,China)
出处 《北方工业大学学报》 2022年第4期54-62,共9页 Journal of North China University of Technology
基金 国家社会科学基金重大项目“日本汉文古写本整理与研究”(14ZDB085)。
关键词 《赵志集》 中国典籍 日本古写本 写本学 唐诗 Zhao Zhi Ji Chinese classics Japanese ancient manuscripts study of manuscripts Tang poetry
  • 相关文献

参考文献4

共引文献1

同被引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部