期刊文献+

葛浩文翻译生产模式对翻译出版的启示与借鉴 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文把翻译作为一种特殊的文化产品,从商品流通的视角考察葛浩文与相关参与者采用多样化的翻译生产模式顺应了多元化的读者市场,取得了原文真意与读者需求的平衡,实现了翻译出版的经济价值和社会价值。翻译产品在商品流通中既具有一般商品的共同属性,又拥有文化商品的独特性,这种双重特性为中国文学海外出版提供了有益的启示和借鉴。
作者 王金贵
出处 《新经济》 2022年第9期56-60,共5页 New Economy
基金 国家社科基金中华学术外译项目“中国艺术学”(21WYSB019)。
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献92

共引文献104

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部