期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
葛浩文翻译生产模式对翻译出版的启示与借鉴
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文把翻译作为一种特殊的文化产品,从商品流通的视角考察葛浩文与相关参与者采用多样化的翻译生产模式顺应了多元化的读者市场,取得了原文真意与读者需求的平衡,实现了翻译出版的经济价值和社会价值。翻译产品在商品流通中既具有一般商品的共同属性,又拥有文化商品的独特性,这种双重特性为中国文学海外出版提供了有益的启示和借鉴。
作者
王金贵
机构地区
南开大学外国语学院
出处
《新经济》
2022年第9期56-60,共5页
New Economy
基金
国家社科基金中华学术外译项目“中国艺术学”(21WYSB019)。
关键词
葛浩文
翻译生产模式
商品流通
翻译出版
读者市场
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
92
参考文献
9
共引文献
104
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
9
1
王文强,甄长慧.
葛浩文的文体“忠实”与“叛逆”——以《荒人手记》英译本为例[J]
.外文研究,2015,3(2):92-98.
被引量:2
2
贺维.
《师傅越来越幽默》英译本中的语境顺应[J]
.四川教育学院学报,2011,27(11):92-95.
被引量:7
3
汪宝荣.
葛浩文英译《红高粱》生产过程社会学分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2014,36(12):20-30.
被引量:46
4
周领顺,周怡珂.
西方编辑之于译作形成的影响性——美国翻译家葛浩文西方编辑观述评[J]
.外语学刊,2018,0(1):110-115.
被引量:14
5
武显云.
翻译生产模式的改变及其对翻译研究的影响[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2011,32(S2):208-211.
被引量:2
6
葛文峰.
香港《译丛》与杨绛作品的对外译介传播[J]
.中华文化论坛,2018,0(9):137-144.
被引量:1
7
许诗焱.
基于翻译过程的葛浩文翻译研究——以《干校六记》英译本的翻译过程为例[J]
.外国语,2016,39(5):95-103.
被引量:23
8
张丹丹.
葛浩文中国文学英译脉络及表征扫描[J]
.中国翻译,2018,39(4):48-55.
被引量:13
9
郑剑委.
翻译出版生产中的译者行为体系研究[J]
.解放军外国语学院学报,2021,44(1):113-120.
被引量:9
二级参考文献
92
1
李欧梵.
当代中国文化的现代性和后现代性[J]
.文学评论,1999(5):129-139.
被引量:71
2
李景端.
翻译出版学初探[J]
.中国出版,1988(6):94-103.
被引量:16
3
罗屿.
葛浩文:美国人喜欢唱反调的作品[J]
.新世纪周刊,2008,0(10):120-121.
被引量:56
4
覃江华,梅婷.
文学翻译出版中的编辑权力话语[J]
.编辑之友,2015(4):75-79.
被引量:8
5
张耀平.
拿汉语读,用英文写——说说葛浩文的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(2):75-77.
被引量:77
6
赋格,张健.葛浩文:首席且惟一的"接生婆"[N].南方周末,2008-03-27(D22).
7
李红满.
布迪厄与翻译社会学的理论建构[J]
.中国翻译,2007,28(5):6-9.
被引量:67
8
邢杰.
译者“思维习惯”——描述翻译学研究新视角[J]
.中国翻译,2007,28(5):10-15.
被引量:87
9
Bogic, A. Uncovering the hidden actors with the help of Latour : The "making" of The Second Sex I J ]. MonT1, 2010 (2) : 173-192.
10
Bourdieu, P. The Logic of Practice [ M ]. Richard Nice (trans.). Cambridge : Polity Press, 1990.
共引文献
104
1
卢静.
追寻翻译的多重“声音”和行动者网络——以贾平凹小说《高兴》的英译为例[J]
.复旦外国语言文学论丛,2019(2):146-152.
被引量:6
2
江治刚,湛雅洁.
社会翻译学视角下的中国翻译史[J]
.民族翻译,2021(4):88-96.
被引量:2
3
汪宝荣.
国内社会翻译学研究现状述评[J]
.亚太跨学科翻译研究,2019,0(1):68-78.
被引量:5
4
黄坚,莫英.
莫言作品英译中“度”的把握——以《师傅越来越幽默》之葛浩文译本为例[J]
.惠州学院学报,2020,40(5):78-82.
5
缪建维.
莫言小说英译研究述评[J]
.芒种,2013(3):57-58.
被引量:1
6
辛红娟,张越,陆宣鸣.
从葛浩文英译看中国文化的海外传播——以莫言《师傅越来越幽默》为蓝本[J]
.当代外语研究,2014(2):53-57.
被引量:15
7
汪宝荣.
西方社会翻译学核心研究领域:述评及启示[J]
.解放军外国语学院学报,2018,41(6):81-89.
被引量:18
8
汪宝荣,全瑜彬.
《兄弟》英译本在英语世界的评价与接受--基于全套英文书评的考察[J]
.外国语文,2015,31(4):65-71.
被引量:6
9
金敏娜,杨永和.
译者的资本论:社会翻译学视角下葛浩文的资本[J]
.宿州学院学报,2015,30(10):69-72.
被引量:1
10
王洪涛.
“社会翻译学”研究:考辨与反思[J]
.中国翻译,2016,37(4):6-13.
被引量:46
同被引文献
15
1
张杰.
美国汉学中以葛浩文为代表的萧红及东北作家群研究[J]
.新文学史料,2009(2):165-171.
被引量:6
2
胡安江.
中国文学“走出去”之译者模式及翻译策略研究—─以美国汉学家葛浩文为例[J]
.中国翻译,2010,31(6):10-16.
被引量:318
3
邵璐.
翻译社会学的迷思——布迪厄场域理论释解[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),2011,33(3):124-130.
被引量:80
4
李文静.
中国文学英译的合作、协商与文化传播——汉英翻译家葛浩文与林丽君访谈录[J]
.中国翻译,2012,33(1):57-60.
被引量:163
5
冯正斌,党争胜.
前景化语言翻译策略研究:以《废都》葛浩文英译本为例[J]
.外语教学,2019,40(1):84-89.
被引量:23
6
张继光,张政.
国内葛浩文研究状况的CiteSpace分析[J]
.外国语文,2015,31(4):96-103.
被引量:36
7
胡晨飞.
异域的他者:葛浩文笔下的“中国形象”研究[J]
.外国语文,2016,32(2):142-147.
被引量:9
8
曹文刚.
海外汉学家与中国现当代文学对外翻译出版[J]
.出版科学,2017,25(3):114-118.
被引量:3
9
单伟龙.
葛浩文立体“形象”的中国发展轨迹及学术价值[J]
.中国外语,2018,15(3):104-111.
被引量:5
10
姜智芹.
当代小说他者译介与海外接受中的意见领袖[J]
.山东师范大学学报(人文社会科学版),2019,64(1):48-58.
被引量:12
引证文献
1
1
宋义国.
场域联动与资本协作:葛浩文翻译作品海外译介出版与传播模式启示[J]
.出版发行研究,2024(1):91-98.
1
吕秋莎.
中华学术外译项目助力中国学术著作走出去--基于中华学术外译项目2010-2020年的统计分析[J]
.出版参考,2021(11):26-32.
被引量:8
2
李佳悦.
中国文学英译的思与识——英国汉学家、翻译家韩斌访谈录[J]
.外文研究,2021,9(4):85-89.
被引量:1
3
傅敬民,张开植.
翻译的社会性与社会的翻译性[J]
.解放军外国语学院学报,2022,45(1):120-127.
被引量:25
4
潘叶英,刘绍龙.
非洲媒体涉华新冠疫情新闻标题的及物性分析[J]
.现代语言学,2022,10(5):1152-1161.
5
黄亮峰,陈渝,李伟.
电子健康档案互联互通建设机制研究[J]
.中国卫生信息管理杂志,2022,19(3):372-376.
6
花萌,王琳.
搭好童书译介之桥,推动中国故事“走出去”——20世纪70—90年代海豚出版社童书译介启示与前瞻[J]
.昆明学院学报,2022,44(2):16-20.
被引量:1
7
王一鸣,董苗苗.
国际传播视野下网络文学海外出版研究[J]
.出版与印刷,2022(2):14-21.
被引量:6
8
邓颖,牟海源.
翻译过程的实证研究[J]
.内江科技,2021,42(12):87-88.
9
岳启业.
《射雕英雄传》英译本翻译与传播的成功实践论析[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2022(2):123-126.
10
王建华,李静.
国外视听翻译量化评估研究——现状、局限与启示[J]
.外国语,2021,44(3):110-119.
被引量:5
新经济
2022年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部