摘要
日本“智库”的构成与基本状况在日本,“智库”一词属于外来语,源于英文的“Think Tank”,在日语中被译为“シンクタンク”,但是其定义并不统一。从日本辞书对于“智库”的解释来看,日本对“智库”的理解更近似于“咨询”机构,而并未提及西方智库所倡导的非营利性、公共性和独立性。现实中,日本智库在组织形式、设立宗旨和目的、人员、资金来源等方面都极具多样性。日本的智库虽多冠名为“研究所”或“综合研究所”,但就整体而言,多是商业色彩浓厚的营利性机构。
出处
《社会科学文摘》
2022年第6期118-120,共3页
Social Sciences Digest