期刊文献+

敦煌藏文写本《正说圣妙吉祥名》校勘研究

Collation On the Dunhuang Tibetan Manuscript of Manjusri Nama Samgiti
下载PDF
导出
摘要 写本校勘是从事敦煌藏文文献整理研究的基础性工作之一,敦煌古藏文写本因多非定本而文字误写情况较多。I.T.J.382《正说圣妙吉祥名》是其他《正说圣妙吉祥名》版本中保存较完整和错误较少的写本。故以此作为底本参照其他几个版本,运用文献学对校研究方法,纠正和修订敦煌藏文《正说圣妙吉祥名》写本中的脱文、衍文、讹文,以期还原古藏文《正说圣妙吉祥名》原始样本,为敦煌藏文写本校勘研究提供范本。 The collation of manuscripts is one of the basic works in the research of Dunhuang Tibetan documents.Due to the fact that most of the Dunhuang ancient Tibetan manuscripts are non-final,there are many misspellings.Therefore,based on the research results of collation of Dunhuang documents at home and abroad,with the manuscript I.T.J.382 Manjusri Nama Samgiti,which is relatively complete and has fewer errors as the base version,compared with other P.T.99,I.T.J112 and I.T.J381 editions to have corrected and revised,by applying philology research methods,the detachments,derived and incorrect texts of it,restored the original appearance of it,and provided a model for the collation and research of other Dunhuang Tibetan manuscripts.
作者 华尔真 周太才让 Dpal-’dzin-mtho;’brug-thar-tshe-ring
出处 《攀登(藏文版)》 2022年第2期68-76,共9页
关键词 敦煌藏文写本 《正说圣妙吉祥名》 校订 Dunhuang Tibetan Manuscripts Manjusri Nama Samgiti Editing
  • 相关文献

二级参考文献19

  • 1陈庆英,端智加著.《赤德松赞赞普小传》,民族出版社1984年版.
  • 2《法藏敦煌藏文文献》第3册,第75-85页.
  • 3《诵圣妙吉祥真实名》,见《大正藏》(第20卷,第826-832页).
  • 4吕澂编.《汉藏佛教关系史料集·导言》.华西协和大学中国文化研究所专刊第28.成都:成都华西协和大学印,民国31年(1942年).
  • 5陈庆英.《<大乘要道密集>与西夏王朝的藏传佛教》,载《陈庆英藏学论文集》(上),北京:中国藏学出版社2006年版,第163-192页.
  • 6《大乘要道密集》,北京:北京藏密院石印本.
  • 7陈庆英.《大乘玄密帝师考》,载《陈庆英藏学论文集》(上),北京:中国藏学出版社2006年版,第193-222页.
  • 8青海民族出版社,1993年出版,《颂辞汇编》,《正说圣妙吉祥名》(第228页).
  • 9金雅声主编.法藏敦煌藏文文献(第三册)[M].上海:上海古籍出版社,2007:85.
  • 10布顿.佛教史·大宝藏论[M].郭和卿译.北京:民族出版社,1986:332,179,332,195.

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部