摘要
戈革生于1922年1月22日,先后求学于西南联合大学、北京大学、清华大学,1953年进入北京石油学院(今天的中国石油大学)工作终生.戈革先生是我国著名的科学史家、翻译家、玻尔研究专家,独立翻译12卷《尼耳斯·玻尔集》,前后历时28年,曾被授予“丹麦国旗骑士勋章”.他精通中国古典文化,文章、诗词、篆刻、书法、绘画等才情突出.他一生工作勤奋,翻译著述出版约2000万字.百年诞辰之际,回顾他一生的丰富成就,给广大读者汲取力量.
Born on January 22, 1922, GE Ge studied at Southwest Union University, Peking University, and Tsinghua University successively. In 1953, he entered Beijing Petroleum Institute(today’s China University of Petroleum) where he worked for a whole life. Mr. GE Ge was a famous historian of science, translator, Bohr research expert in China. He translated 12 volumes of Niels Bohr Collected Works independently for 28 years, and was awarded the prestigeous Danish Order of the Dannebrog. He was also proficient in Chinese classical literature and art, such as essay, poetry, seal engraving, calligraphy, painting and other talents. He worked very diligently throughout his life, translating and publishing about 20 million Chinese characters. On the occasion of his centenary birth, the rich achievements in his lifetime were reviewed for the vast number of readers to draw strength.
作者
刘超卓
LIU Chao-zhuo(College of Science,China University of China(East China),Qingdao,Shandong 266580,China)
出处
《大学物理》
2022年第9期32-36,共5页
College Physics
基金
中国石油大学(华东)课程思政“标杆培育课程”(23202102349)
山东省本科教学改革研究重点项目(Z2021149)资助。
关键词
戈革
科学史家
翻译家
玻尔研究
尼耳斯·玻尔集
GE Ge
historian of science
translator
Bohr research
Niels Bohr Collected Works