期刊文献+

跨文化传播中的“身体在场”:中国形象的场域建构 被引量:10

“Body Presence”in Cross-cultural Communication:The Field Construction of Chinese Image
原文传递
导出
摘要 在跨文化传播中所存在的信息“逆差”与自塑“失语”加剧了中国真实形象与西方主观印象间的“反差”,应尽快找到一条推进跨文化传播的新路径。本文在反思“去身体化”观念的基础上,通过引入“身体在场”的概念,主张重建“身体在场”的传播意义。为此,应当让更多的中国人走出国门置身异文化情境中,以“身体在场”的方式体验跨文化生活的真实性、直接性和敞开性,从而消除空间距离和时间间隔所带来的文化传播障碍。通过媒介融合、行为融合、认知融合三种“在场融合”方式,实现中国形象的场域建构。 The information“deficit”and self shaping“Aphasia”in cross-cultural communication exacerbate the“contrast”between China’s real image and the Western subjective impression.We should find a new path to promote cross-cultural communication.On the basis of rethinking the concept of“de body”,by introducing the concept of“body presence”,this paper advocates the reconstruction of the communication significance of“body presence”.Therefore,more Chinese people should be exposed to different cultural situations and experience the authenticity,directness and openness of life in the way of“body presence”,so as to eliminate the cultural communication obstacles caused by spatial distance and time interval.The field construction of Chinese image could be realized through three ways of“presence integration”including media integration,behavior integration and cognitive integration.
作者 吕璟 潘知常 Lv Jing;Pan Zhichang
出处 《南京社会科学》 CSSCI 北大核心 2022年第8期105-113,共9页 Nanjing Journal of Social Sciences
关键词 跨文化传播 身体在场 在场融合 cross-cultural communication body presence presence integration
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献78

共引文献886

同被引文献122

引证文献10

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部