摘要
自十七世纪至十八世纪,安多地区的很多高僧大德纷纷为贵德文昌帝君撰写各类藏文祈愿文,从而开启了文昌帝君信仰的藏文记载历史。而这些高僧大德撰写藏文祈愿文的一个重要原因,在于贵德文昌帝君是他们的“出生地神灵”这样一个信仰因素。而夏嘎巴大师作为出生于黄南同仁地区的一位高僧大德,成为文昌帝君信仰者和著名的祈愿文撰写者,打破了“出生地神灵”的地域。夏嘎巴大师基于何因远在黄南信奉贵德文昌帝君,文中结合多方文献资料,试图解开这一历史因缘。
From the 17th century to the 18th century,many eminent monks in the Amdo area wrote various prayer texts in Tibetan for Khri-ka’i-yul-lha,thus started a chapter of Tibetan recordoffaith in him in history.An important reason for them to write it lies in the belief factor that Khri-ka’i-yul-lha is their“birthplace god”.But the Master Zhabs-dkar-pa,an virtuous monk born in Reb-gong,and a believer in Khri-ka’i-yul-lha and a famous writer of prayer texts,broke the territory of“birthplace gods”.Why he believed in Khri-ka’i-yul-lha though lived in remote place of Reb-gong,this paper tries to unravel the historical cause by combining various documents.
作者
索南多杰
旦正加
Bsod-namas-rdo-rje;Rta-mgrin-thar
关键词
夏嘎巴
文昌神信仰
祈愿文
历史记忆
Zhabs-dkar-pa
Khri-ka’i-yul-lha
prayer texts
Historical memory