期刊文献+

大江健三郎的“新形式”小说实践——《优美的安娜贝尔·李》中的晚年样式

Kenzaburo Oe s Practice of“New Form”Novels:“Late Style”in The Beautiful Annabel Lee
下载PDF
导出
摘要 《优美的安娜贝尔·李》是大江健三郎以“新形式”小说实践探索晚年样式的重要之作。小说的“新形式”由缩减的方法、向女性叙事的转向、元次元结构的连锁等元素构成。“新形式”建立在大江对以往自我文学诸多问题的重写与解构之上,呈现出一个永处过程与运动之中、拒斥成熟与完成的“大江健三郎文学”。“新形式”所展现的晚年样式既是对过去大江文学的告别,又是对新大江文学到来的呼唤。 The Beautiful Annabel Lee is an important work by Kenzaburo Oe for exploring the“late style”through the practice of“new form”novels.This“new form”is composed of such elements as the reduction method,the turn to female narratives,and the chain of meta-level structures.Based on Oe s rewriting and deconstruction of his own literature in the past,the“new form”constructs a permanent process and movement of“Kenzaburo Oe s literature”,which refuses to mature and finish.The“late style”emerging in the“new form”is not only a farewell to the past Oe s literature but also a call to the new Oe s literature.
作者 时渝轩 SHI Yuxuan(School of Foreign Studies,Xi an Jiaotong University,Xi an 710049,China)
出处 《东北大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第5期144-150,共7页 Journal of Northeastern University(Social Science)
基金 中国博士后科学基金资助项目(2019M653679)。
关键词 大江健三郎 新形式 晚年样式 电影小说 Kenzaburo Oe new form late style film novel
  • 相关文献

二级参考文献29

  • 1王克非.论严复《天演论》的翻译[J].中国翻译,1992(3):6-10. 被引量:29
  • 2柯飞.译史研究,以人为本——谈皮姆《翻译史研究方法》[J].中国翻译,2002,23(3):31-32. 被引量:34
  • 3柯飞.翻译中的隐和显[J].外语教学与研究,2005,37(4):303-307. 被引量:270
  • 4戴维·洛奇.《小说的艺术》.北京:作家出版社,1998年.
  • 5杜威·佛克马,汉斯·伯顿斯编.《走向后现代》.王宁等译.北京:北京大学出版社,1991年.
  • 6W.L.格林,J.W.威廉亚姆编.《文学批评入门》.田中英夫译.日本:和泉书院,2003年.
  • 7Numano,Mitsuyoshi(沼野充羲).「円熟とほ異なる唐突な自由」.『すぼる』,2008年2月号.
  • 8Nakamula,Yfljiro(中村雄二郎).『術語集』-気になることぼ-.日本:岩波新書,1985年.
  • 9Nakamula,Yfljiro(中村雄二郎).『魔女ラソダ考』.日本:岩波書店,2001年.
  • 10Oyama,Wuchinobi(小山内伸).「スタィルがらの自由に--大江健三郎新作長篇 回復する女性 主人公」.『朝日新闻』,2007年12月5日.

共引文献35

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部