摘要
作为苏俄文艺论战中“列夫派”的主要代表人物,特列季亚科夫在中国为人熟知的作品是《怒吼吧,中国!》,他描写中国知识分子和中国革命的小说《邓世华》却鲜被提及。这部作品曾在世界范围内广泛传播,是理解“列夫派”提出的“纪实文学”“事实的材料”等口号的重要文本,但一直未有中文译本出版。本文从创作方式、版本差异和文本细读等方面对《邓世华》进行梳理,在此基础上探讨中国革命文学在特定历史环境中面对域外先锋理论时的复杂接受机制。
出处
《文学评论》
CSSCI
北大核心
2022年第5期94-102,共9页
Literary Review