期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译硕士培养模式探析——以亚洲地区三所大学为例
The Cultivation Mode Exploration of MTI(Master of Translation and Interpreting)——Taking 3 Universities in Asia as an Example
原文传递
导出
摘要
翻译硕士教育旨在培养高层次、应用型、专业性的翻译行业专门人才。通过对标同处亚洲地区的三所大学:香港中文大学、新加坡南洋理工大学和澳门大学,比较其应用型翻译硕士培养模式,从培养目标、学制与培养环节、课程设置、教学形式与学习活动四方面进行讨论,在此基础上对国内翻译硕士培养提出四方面建议。
作者
李昕
LI Xin
机构地区
中国政法大学外国语学院
出处
《北京教育(高教)》
2022年第8期61-64,共4页
Beijing Education
关键词
翻译硕士
培养模式
案例比较
分类号
H059-4 [语言文字—语言学]
G643 [文化科学—高等教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
59
参考文献
7
共引文献
331
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
穆雷.
我国翻译硕士专业学位现状与问题——基于《翻译硕士专业学位发展报告》的分析研究[J]
.中国翻译,2020,41(1):87-96.
被引量:53
2
仲伟合.
我国翻译专业教育的问题与对策[J]
.中国翻译,2014,35(4):40-44.
被引量:151
3
曹莉.
翻译硕士专业学位(MTI)研究生教育的课程设置探讨[J]
.学位与研究生教育,2012(4):30-34.
被引量:39
4
吴清月.
香港中文大学翻译MA TRA人才培养及其对我国MTI教育的启示[J]
.湖州师范学院学报,2018,40(12):34-40.
被引量:1
5
武光军.
复合型翻译人才:我国翻译专业人才培养模式构建与改革方向[J]
.外语界,2011(3):2-8.
被引量:73
6
李长栓.
以实践报告展示翻译能力——论翻译硕士专业学位研究生翻译实践报告的写作[J]
.中国翻译,2021,42(2):72-79.
被引量:19
7
张政,王贇.
MTI项目化翻译教学与翻译能力培养:理论与实践[J]
.外语界,2020(2):65-72.
被引量:25
二级参考文献
59
1
方梦之.
应用翻译研究的新起点[J]
.上海翻译,2013(3).
被引量:14
2
杜瑞清.
复合型外语人才的培养及实践[J]
.外语教学,1997,18(2):34-37.
被引量:175
3
戴炜栋.
关于面向21世纪培养复合型高级外语人才发展战略的几个问题[J]
.外语界,1999(4):2-4.
被引量:183
4
张冲.
高校英语专业英语复合型人才培养对策的思考[J]
.外语界,1996(1):6-10.
被引量:100
5
刘树森.
香港中文大学翻译研究中心与翻译系简介[J]
.中国翻译,1994(5):53-56.
被引量:5
6
刘靖之.
香港的翻译与口译教学[J]
.中国翻译,2001,22(3):36-43.
被引量:46
7
李荣,郭群.
“专业+英语”双学士学位复合型人才培养模式与信息反馈[J]
.外语界,2001(2):47-51.
被引量:53
8
廖嗣德,赵风雨.
复合型教育人才培养模式及途径的探讨[J]
.教育科学,2004,20(5):13-15.
被引量:9
9
马庆林,彩吟.
试论英语+法律复合型人才培养模式——来自西北政法学院法律外语系的调查报告[J]
.外语教学,2002,23(6):82-85.
被引量:17
10
张美芳.
外语教学如何迎接21世纪的挑战?——香港高校的翻译教学给我们的启示[J]
.外语与外语教学,2001(1):42-44.
被引量:51
共引文献
331
1
杨树为,杨国华.
本科翻译专业人才培养方案改革创新研究——以忻州师院外语系翻译专业为例[J]
.忻州师范学院学报,2023,39(5):108-111.
2
奚萌雨,沈国环.
高校翻译专业学生的跨文化交际能力培养[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):52-54.
被引量:1
3
刘艳春,李云.
发展少数民族大学生的汉译英能力——以民族高校本科笔译教学为例[J]
.现代英语,2020(17):18-20.
4
项瑞翠.
大学英语翻译课程教学中存在的问题及对策分析[J]
.现代英语,2020(15):87-89.
5
杨淑华,钱静红.
MTI毕业论文评价中的问题思考及评价点修改建议[J]
.天津外国语大学学报,2023,30(5):89-100.
6
张艳丰.
MTI特色专业课的课程思政实践探索——以山西大学“地域文化翻译”课程为例[J]
.外国语言与文化,2021,5(2):78-85.
被引量:9
7
于洋.
翻译硕士专业学位研究生特色培养体系建设——以中国地质大学(北京)为例[J]
.理论观察,2021(11):140-142.
8
盛琬清.
李长栓CEA翻译框架下的歌词汉英翻译研究——以《孤勇者》的歌词英译为例[J]
.汉字文化,2023(7):175-177.
9
金龙军,朱婧.
韩国语MTI实训平台建设方案研究[J]
.韩国语教学与研究,2022(2):154-160.
10
安晓宇,刘鹏飞,程璐璐,魏蕊,崔晨.
《水经注(黄河篇)》翻译方法和策略[J]
.河南水利与南水北调,2023,52(2):113-115.
1
彭石玉,邓军涛.
翻译硕士党史学习教育的实践路径与长效机制探索[J]
.当代教育理论与实践,2022,14(5):1-6.
2
刘丽芳,陈洪丽.
基于OBE理念的地方高校应用型翻译人才培养改革初探——以邯郸学院为例[J]
.黑龙江科学,2022,13(13):73-75.
3
孙姣.
“成果导向”理念下应用型翻译课程精准育人改革研究[J]
.今天,2020(4):11-12.
4
王辉.
数学与工程的架桥人 创新突破的追风者--记代数交换硬核技术发明人朱键博士[J]
.科学中国人,2022(15):36-39.
5
文思敏,王小青.
香港留学再热[J]
.财新周刊,2022(38):70-73.
6
周玲,李佳欣.
世界一流工科高校人工智能课程建设经验及启示[J]
.教育科学探索,2022,40(4):20-29.
被引量:5
7
郁晓庆,韩慧妍,柴晓芳,王丽芳,樊彩霞,安道新,梁志剑.
“诚信践诺”融入计算机网络课程思政——以TCP连接建立与释放为例[J]
.电子测试,2022,36(16):126-128.
被引量:2
8
李墨,郅锦.
日本专业学位研究生实践型教师的发展及启示[J]
.大众文艺(学术版),2022(16):192-194.
9
薛朝玉.
《作文成功之路》电子版行销海内外 进驻党政部门、高等学府、图书馆[J]
.作文成功之路,2022(25):15-17.
10
付正帅.
冰雪旅游视域下吉林省地方高校应用型翻译人才培养探讨[J]
.长春师范大学学报,2022,41(9):145-148.
北京教育(高教)
2022年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部