摘要
该研究以不同时期知名作家的代表作为语料来源自建语料库,语料考察发现汉语自我位移构式主要涉及方式动词类和路径动词类。方式动词共4类,包括:动体+方式动词+卫星词+处所;动体+方式动词+处所宾语;动体+介词+处所+方式动词;动体+介词+处所+方式动词+卫星词。路径动词同样共4类,包括:动体+路径动词+卫星词+处所;动体+路径动词+处所宾语;动体+路径动词+处所宾语+去;动体+介词+处所+路径动词。基于考察与分析,汉语兼有卫星框架语和动词框架语的特征,方式动词和路径动词充当构式主动词的机会基本均等,因此汉语更倾向于是对等框架语。
Based on the investigation of self-built corpus which consists of representative works of well-known writers,this study shows that Chinese self-motion constructions mainly involve manner-of-motion verbs and path-of-motion verbs.For manner-of-motion verbs,there are four types,including:Figure+Manner-of-motion verbs+Satellite+Ground;Figure+Manner-of-motion verbs+Locative Object;Figure+Preposition+Ground+Manner-of-motion verbs;Figure+Preposition+Ground+Manner-of-motion verbs+Satellite.For path-of-motion verbs,there are also four types,including:Figure+Path-of-motion verbs+Satellite+Ground;Figure+Path-of-motion verbs+Locative Object;Figure+Path-of-motion verbs+Locative Object+Qu;Figure+Preposition+Ground+Path-of-motion verbs.The investigation and analysis reveal that Chinese has both the characteristics of satellite-framed languages and path-framed languages,moreover,manner-of-motion verbs and path-of-motion verbs equally act as main verbs.Therefore,Chinese tends to be the equipollently-framed language.
作者
刘琦
LIU Qi(School of International Studies,Hangzhou Dianzi University,Hangzhou Zhejiang 310018,China)
基金
国家社会科学基金项目(21BYY049)
高等学校国内访问学者教师专业发展项目(FX2021015)。
关键词
类型学
自我位移
方式动词
路径动词
typology
self-motion
manner-of-motion verbs
path-of-motion verbs