期刊文献+

草原丝绸之路上东西方文化交流研究--陈国公主墓葬饰和随葬物的文殊像探究

Study on the Cultural Exchange Between the East and the West on the Grassland Silk Road--Research on Manjusri Statue of Princess Chen's Tomb Ornaments and Funerary Objects
下载PDF
导出
摘要 草原丝绸之路将佛教带入了中国,辽代将佛教本土化,文殊信仰逐步根植于辽国上层贵族到黎民百姓的意识之中。该文以未被盗掘的陈国公主墓为研究对象,提出墓主人所戴的黄金面具实为刻意模仿的“佛面”,而那件代表丝路文明交流的“琥珀胡人驯狮浮雕佩饰”器物表现的是文殊菩萨的坐骑——青狮和牵狮的狮奴形象。结合中西方佛教文化交流的纹饰研究,发现墓主人在刻意模仿文殊菩萨的形象,充分展现了墓主人生前的文殊信仰。 The grassland Silk Road brought Buddhism into China,and the Liao Dynasty localized Buddhism.Manjusri belief was gradually rooted in the consciousness of the upper class nobles to the common people in the Liao Dynasty.Taking the tomb of Princess Chen as the research object,this paper points out that the gold mask worn by the owner of the tomb is actually a"Buddha's face"which is deliberately imitated,and that the"relief ornament of taming lion of Huhu people"which represents the exchange of Silk Road civilization shows the image of green lion and lion slave holding lion of Manjusri Bodhisattva.Combined with the study of the patterns of Buddhist cultural exchanges between China and the west,it is found that the tomb owner deliberately imitates the image of Manjusri Bodhisattva,which fully shows the Manjusri belief of the tomb owner.
作者 李婧杰 LI Jingjie(School of Fine Arts,Chifeng University,Chifeng Inner Mongolia,024000,China)
出处 《文化创新比较研究》 2021年第28期174-178,共5页 Comparative Study of Cultural Innovation
基金 2020年度内蒙古自治区高等学校科学研究项目“草原丝绸之路上东西方文化交流研究——以辽代纹饰为例”(项目编号:NJSY20208)内蒙古自治区教育厅 2020年度内蒙古哲学社会科学规划项目基地专项课题“一带一路”视域下的辽朝中西文化交流研究(项目编号:2020ZJD024)内蒙古自治区哲学社会科学规划办公室。
关键词 草原丝路文化交流 辽代 葬饰风格 琥珀璎珞 黄金面具 胡人驯狮 Grassland silk road cultural exchange Liao dynasty Burial decoration style Amber Yingluo Gold mask Lion training by Hu people
  • 相关文献

参考文献1

共引文献89

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部