期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
生态翻译学视角下园林作品英译研究--以《中国名园》为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从生态翻译学视角出发,以陈从周先生所撰写的《中国名园》译本为例,从语言维、文化维、交际维三种翻译方法对其中英译进行研究,旨在探索该理论在园林翻译中的应用,总结园林翻译的技巧,促进中国园林文化的传播。
作者
续彩虹
张顺生
机构地区
上海理工大学外国语学院
出处
《江苏外语教学研究》
2022年第3期70-73,50,共5页
Jiangsu Foreign Language Teaching and Research
基金
2020年上海市校级大学生创新创业训练计划项目“中国园林中空间描写的翻译”(项目编号:XJ2020267)的部分成果。
关键词
生态翻译学
园林作品
《中国名园》
英译
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
136
参考文献
7
共引文献
2417
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1171
2
胡庚申.
生态翻译学:产生的背景与发展的基础[J]
.外语研究,2010,27(4):62-67.
被引量:287
3
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1171
4
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:751
5
李梅.
《中国名园》英译策略探讨[J]
.中国翻译,2012,33(1):83-86.
被引量:6
6
胡庚申.
例示“适应选择论”的翻译原则和翻译方法[J]
.外语与外语教学,2006(3):49-52.
被引量:209
7
冯丽君,张威.
生态翻译视阈下民族典籍译介研究[J]
.外语教学,2021,42(1):100-103.
被引量:17
二级参考文献
136
1
姜望琪.
论术语翻译的标准[J]
.上海翻译,2005(S1):80-84.
被引量:158
2
张美芳.
语言的评价意义与译者的价值取向[J]
.外语与外语教学,2002(7):15-18.
被引量:102
3
黄忠廉,李亚舒.
试论汉译术语规范的原则与方法[J]
.科技术语研究,2004,6(3):18-22.
被引量:15
4
林克难.
为翻译术语正名[J]
.中国翻译,2001(1):14-16.
被引量:24
5
张明权.
二元对立翻译观的文化解构[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(2):6-9.
被引量:8
6
栗长江.
涉外公证书汉译英[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):1-4.
被引量:15
7
焦飏.
从“翻译适应选择论”看严复《天演论》的翻译[J]
.成都教育学院学报,2006,20(12):157-158.
被引量:6
8
吴远庆,李洁平.
从《雨中的猫》的翻译看译者的角色——基于翻译适应选择论的分析[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2006,34(6):722-725.
被引量:4
9
胡庚申.翻译适应选择论初探[Z].国际译联第三届亚州翻译家论坛宣读,香港,2001.
10
Baker, Mona. In Other Words:A Coursebook on Translation [M]. London/New York: Routledge, 1992.
共引文献
2417
1
王改莉.
生态翻译学视角下景区含“小心”公示语错误浅析[J]
.中外企业家,2020,0(15):202-202.
2
杨洁,王浩勇,马红军.
基于语料库的词汇翻译教学——以“心”一词为例[J]
.中外企业家,2020,0(5):208-208.
3
刘知国,赵谦.
外国语类CSSCI来源期刊(2019-2020年版)的对比研究——基于中国知网近10年来的统计数据[J]
.郑州师范教育,2020,9(3):76-80.
4
谭媛,边立红.
生态翻译学“三维”转换视角下的《说园》英译[J]
.作家天地,2020(21):7-9.
5
张冰姿.
从生态翻译学视角探究文化负载词的日译方法——以《朝花夕拾》为例[J]
.作家天地,2019(21):14-14.
6
王寅.
从翻译的认知观、认知翻译学到体认翻译学[J]
.语言教育,2023,11(4):72-80.
被引量:2
7
高宁,田传茂,单存超.
伟利《国殇》重译的生态翻译学解读[J]
.译苑新谭,2021,2(2):124-131.
8
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
9
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
10
何振华.
生态翻译理论视野下山东省文化旅游资源译介与国际传播研究[J]
.烟台职业学院学报,2021(4):21-23.
1
段建强.
陈从周造园思想、实践与理论及其研究述要[J]
.中国名城,2021,35(3):12-19.
被引量:4
2
詹聪.
生态翻译学视角下的科技文献翻译策略[J]
.文化创新比较研究,2021,5(36):130-133.
被引量:1
3
康玥.
生态翻译学视角下政治文本中“四字格”英译策略研究——以2022年《政府工作报告》为例[J]
.现代语言学,2022,10(10):2220-2226.
4
许玉梅.
生态翻译学视角下公示语汉英翻译的问题与对策[J]
.开封文化艺术职业学院学报,2022,42(8):40-42.
5
陈思颖,郭君怡,戴雪芳.
生态翻译学视角下江苏非遗英译研究[J]
.江苏外语教学研究,2022(3):63-65.
被引量:1
6
钱骆鹏.
生态翻译学视角下《蛙》文化负载词英译研究[J]
.生活教育,2022(26):111-113.
7
张淳,曹小丹.
生态翻译学视角下的字幕翻译研究——以电影《中国医生》为例[J]
.英语广场(学术研究),2022(23):28-31.
被引量:1
8
方莉.
“生态翻译学”视角下新安江山水诗“清静”美之三维翻译适应选择[J]
.汉江师范学院学报,2022,42(5):135-140.
被引量:1
9
李兰兰,谭秀敏.
生态翻译学视角下中医名词术语英译的生态环境研究[J]
.文化创新比较研究,2022,6(4):50-53.
被引量:1
10
董玉婷,文炳.
《传习录》陈荣捷英译本的生态翻译学解读[J]
.英语广场(学术研究),2022(25):7-10.
江苏外语教学研究
2022年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部