摘要
地方高校商务英语专业翻译教学创新与优化,既能为区域经济发展输送多元化人才,又能提升商务英语专业人才的翻译能力,为经济转型与社会发展奠定人才基础。从商务英语专业翻译教学特征与创新原则入手,剖析现阶段地方高校商务英语专业翻译教学现状,利用明确教学定位,革新课程标准、创新课程结构,优化教育内容、强化产教融合,加强师资培养等手段,完善传统翻译教学结构等策略,提升翻译教学质量与效率。
The innovation and optimization of translation teaching for business English majors in local colleges and universities can not only provide diversified talents for regional economic development,but also enhance the translation capabilities of business English professionals,laying a talent foundation for economic transformation and social development.Starting from the characteristics and innovative principles of translation teaching for business English majors,this paper analyzes the current situation of translation teaching for business English majors in local colleges and universities,uses means to clear teaching positioning to innovate curriculum standards,innovate curriculum structure,optimize educational content,strengthen integration of production and education,and strengthen teacher training,etc.to improve the traditional translation teaching structure.
作者
常锟
尤晓刚
CHANG Kun;YOU Xiao-gang(Anhui University of Finance and Economics,Bengbu Anhui 233000,China)
出处
《湖北开放职业学院学报》
2022年第21期9-10,13,共3页
Journal of Hubei Open Vocational College
基金
安徽省蚌埠市安徽财经大学校级课题“以案例教学为导向的商务英语资源库建设”(项目编号:acjyyb2020083)
2019年安徽省教育厅省级工程质量立项课题“开放课程(MOOC)示范项目‘英语写作基础’”(项目编号:2019mooc150)。
关键词
地方高校
商务英语专业
翻译教学
教学结构
local colleges and universities
business English major
translation teaching
teaching structure