期刊文献+

生态翻译学视阈下国际税收汉译研究——以《国际税收基础(第四版)》为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《国际税收基础》为税务领域工作者,特别为税务干部提供了更多学习国际税收知识的资料,帮助税务从业者以更专业的角度了解国际税收,从而使其能在国际经济交流中更加从容自如。生态翻译学的视角别出新意,通过对比文中的中英译例,着重分析中英双语所处不同生态系统下翻译活动所体现的选择和适应过程,解决译本专业性强、读者受众多样、文化差异性大等问题,帮助从事税务翻译的人员在翻译过程中对译文的选择和适应产生新认识。
作者 刘媛 彭伟桐
出处 《海外英语》 2022年第19期37-38,41,共3页 Overseas English
基金 西安科技大学哲学社会繁荣项目(项目编号:2020SY02)。
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献53

  • 1张美芳.语言的评价意义与译者的价值取向[J].外语与外语教学,2002(7):15-18. 被引量:101
  • 2胡庚申.翻译适应选择论的哲学理据[J].上海科技翻译,2004(4):1-5. 被引量:121
  • 3杨武能.营造良好的文学翻译生态环境(创刊笔谈).东方翻译,2009,.
  • 4Hermans, T. Translation in Systems:Descriptive and Systemoriented Approaches Explained [M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1999.
  • 5Hu, G.engshen.Translation as Adaptation and Selection [J]. Perspectives: Studies in Translatology. 2003 (4): 283-291.
  • 6Hu, Gengshen.Understanding Eco-translatology [P]. Paper presented at International Conference on Translating Cultures-Towards Interdisciplinary (Re) Construction, August 11-14, 2006, Beijing.
  • 7方梦之.从核心术语看生态翻译学的建构[P].首届国际生态翻译学研讨会,2010,澳门.
  • 8胡庚申.初探翻译适应选择论[P].国际译联第三届亚洲翻译家论坛,2001,香港.
  • 9孟凡君.生态翻译学视野下的当代翻译研究.外国语(待发表),2010,.
  • 10吴小英.科学、文化与性别[M].北京:中国社会科学出版社,2000.104、131、131、138、138、105.

共引文献1356

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部