摘要
基于全球化发展视域下,强化对外传播能力,已然成为我国对外话语体系创建的主要任务。外宣翻译作为特殊翻译形式,将汉语作为源语、将其他国家和地区语言作为目标语,向其他国家民众传递中国信息,是中国对外宣传工作的关键环节,在世界各国了解中国发展历史、文化和习俗等方面发挥着桥梁作用。伴随对外话语体系的不断建设发展,韩国语等其他语种外宣翻译工作受到的重视程度也不断提高,尽管中韩外宣翻译文本数量日渐增多,与其有关的学术研究探讨却较少。鉴于此,本文从茶文化角度入手,结合茶文化内涵,依托中韩语言文化特点,深入剖析中韩外宣翻译现状和规律,帮助韩国民众更好地了解中国茶文化和茶思想,以期推动中韩外宣翻译工作进一步发展。
出处
《福建茶叶》
2022年第11期123-125,共3页
Tea in Fujian